Ezekiel 32:18
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(18) Cast them down.—The prophet is here, as often elsewhere, told to do that which he prophesies shall be done. This is a forcible way of stating the certain fulfilment of that which is declared by Divine command.

32:17-32 Divers nations are mentioned as gone down to the grave before Egypt, who are ready to give her a scornful reception; these nations had been lately ruined and wasted. But though Judah and Jerusalem were about this time ruined and laid waste, yet they are not mentioned here. Though they suffered the same affliction, and by the same hand, yet the kind design for which they were afflicted, and the mercy God reserved for them, altered its nature. It was not to them a going down to the pit, as it was to the heathen. Pharaoh shall see, and be comforted; but the comfort wicked ones have after death, is poor comfort, not real, but only in fancy. The view this prophecy gives of ruined states shows something of this present world, and the empire of death in it. Come and see the calamitous state of human life. As if men did not die fast enough, they are ingenious at finding out ways to destroy one another. Also of the other world; though the destruction of nations as such, seems chiefly intended, here is plain allusion to the everlasting ruin of impenitent sinners. How are men deceived by Satan! What are the objects they pursue through scenes of bloodshed, and their many sins? Surely man disquiets himself in vain, whether he pursues wealth, fame, power, or pleasure. The hour cometh, when all that are in their graves shall hear the voice of Christ, and shall come forth; those that have done good to the resurrection of life, and those that have done evil to the resurrection of damnation.The seventh prophecy against Egypt Ezekiel 32:17-32. A funeral dirge founded on Ezekiel 31:18. The figure is the same as in Isaiah 14, where see the notes. In this dirge Pharaoh is especially addressed. The other nations are represented by their kings, the nations' overthrow being depicted by the king's body laid low in the grave.

The month - i. e., the twelfth (see Ezekiel 32:1).

18. cast them down—that is, predict that they shall be cast down (so Jer 1:10). The prophet's word was God's, and carried with it its own fulfilment.

daughters of … nations—that is, the nations with their peoples. Egypt is to share the fate of other ancient nations once famous, now consigned to oblivion: Elam (Eze 32:24), Meshech, &c. (Eze 32:26), Edom (Eze 32:29), Zidon (Eze 32:30).

Prepare the funeral ceremonies at the burial of Egypt, compose a suitable song or speech, utter it with a like suitableness to the sad occasion. Jeremiah 9:17-19, and Amos 5:16, use the word, and the places read will explain this.

Cast them down; either declare that they shall be cast down from their height and glory; or rather, because this was done already, lay them down as dead in the grave, bring him to his grave, as the word is used, with addition of sheol, 1 Kings 2:9, and much like are Ezekiel 26:20 31:16.

The daughters of the famous nations; and celebrate the funerals of other cities and kingdoms, that lie buried in their own ruins and other men’s oblivion.

The nether parts of the earth; a well-known description of the state of the dead and the grave.

Go down into the pit: usually this is no more than a common description of men’s going to the dust in their burial, but here it includes more. The Egyptians affected to be buried either in the isle Chemnis, or in the pyramids, their kings and great ones thus would be laid by themselves; but Ezekiel provides them their grave among common people, buries them where they fall; for they shall not have what they account so much of in their funeral. Son of man, wail for the multitude of Egypt,.... Sing a funeral song or dirge, or compose one, to be sung by the mourning women, on account of the vast numbers of the inhabitants of Egypt that shall be slain; for the prophet himself would not mourn, but rejoice, on this occasion; but this is said to show the certainty of the destruction, and the lamentation that would be made on that account:

and cast them down, even her and the daughters of the famous nations; Egypt, and all those countries, and the inhabitants of them, that were in alliance and friendship with her; that is, declare by prophecy that they shall be cast down and destroyed, or be brought down from the height of grandeur and prosperity in which they now were:

unto the nether parts of the earth, with them that go down to the pit; not unto stately sepulchres built on high, such as were made for the kings of Egypt; but unto common pits or graves, dug in the lower parts of the earth, where the meaner and common sort of people were buried; there should be no distinction between them and others, they should have one common burial. The Targum is,

"son of man, prophesy concerning the multitude of Egypt, and break her, even her, and the villages of the mighty people; prophesy that they shall be delivered unto the lowest earth, with those that go down to the pit of the house of perdition.''

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and {k} cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.

(k) That is, prophecy that they will be cast down: thus the Lord gives his prophets power both to plant and to destroy by his word, read Jer 1:10.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
18. The lament is primarily over the multitude or nationality of Egypt.

cast them down, even her] Probably: and sink them down, thou and the daughters of famous nations. In Ezekiel 32:16 the daughters of the nations were spoken of as chanting the dirge over Pharaoh and his multitude. The prophet (LXX. Ezekiel 32:16) and these daughters together chant the lament. They are said to “sink the multitude down” because in their lament they describe their sinking down. The reading “thou” for “her” implies no change in the consonantal text, and the “daughters of famous nations” cannot be those that are interred, but those who inter. It is Pharaoh and his multitude who are let down into the pit (cf. Ezekiel 32:31).

them that go down] that are gone down, Ezekiel 26:20, Ezekiel 31:16.Ezekiel 30:21. son of man, the arm of Pharaoh the king of Egypt have I broken; and, behold, it will no more be bound up, to apply remedies, to put on a bandage to bind it up, that it may grow strong to grasp the sword. Ezekiel 30:22. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will deal with Pharaoh the king of Egypt, and will break both his arms, the strong one and the broken one, and will cause the sword to fall out of his hand. Ezekiel 30:23. And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them in the lands, Ezekiel 30:24. And will strengthen the arms of the king of Babylon, and give my sword into his hand, and will break the arms of Pharaoh, so that he shall groan the groanings of a pierced one before him. Ezekiel 30:25. I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh will fall; and they shall know that I am Jehovah, when I give my sword into the hand of the king of Babylon, that he may stretch it against the land of Egypt. Ezekiel 30:26. I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them in the lands; and they shall know that I am Jehovah. - The perfect שׁברתּי in Ezekiel 30:21 is not a prophetic utterance of the certainty of the future, but a pure preterite. This may be seen "both from the allusion in Ezekiel 30:21 to the condition resulting from the shbr שׁבר, and also to the obviously antithetical relation of Ezekiel 30:22, in which future events are predicted" (Hitzig). The arm is a figurative expression for power, here for military power, as it wields the sword. God broke the arm of Pharaoh by the defeat which the Chaldeans inflicted upon Pharaoh Hophra, when he was marching to the relief of besieged Jerusalem. חבּשׁה is a present, as is apparent from the infinitive clauses ('לתת וגו) which follow, altogether apart from הנּה; and חבשׁ signifies to bind up, for the purpose of healing a broken limb, that remedies may be applied and a bandage put on. לחזקהּ, that it may become strong or sound, is subordinate to the preceding clause, and governs the infinitive which follows. The fact that the further judgment which is to fall upon Pharaoh is introduced with לכן (therefore) here (Ezekiel 30:22), notwithstanding the fact that it has not been preceded by any enumeration of the guilt which occasioned it, may be accounted for on the ground that the causal לכן forms a link with the concluding clause of Ezekiel 30:21 : the arm shall not be healed, so as to be able to grasp or hold the sword. Because Pharaoh is not to attain any more to victorious power, therefore God will shatter both of his arms, the strong, i.e., the sound one and the broken one, that is to say, will smite it so completely, that the sword will fall from his hand. The Egyptians are to be scattered among the nations, as is repeated in Ezekiel 30:23 verbatim from Ezekiel 29:12. God will give the sword into the hand of the king of Babylon, and equip and strengthen him to destroy the might of Pharaoh, that the latter may groan before him like one who is pierced with the sword. This thought is repeated in Ezekiel 30:25 and Ezekiel 30:26 with an intimation of the purpose of this divine procedure. That purpose it: that men may come to recognise Jehovah as God the Lord. The subject to וידעוּ is indefinite; and the rendering of the lxx is a very good one, καὶ γνώσονται πάντες.
Links
Ezekiel 32:18 Interlinear
Ezekiel 32:18 Parallel Texts


Ezekiel 32:18 NIV
Ezekiel 32:18 NLT
Ezekiel 32:18 ESV
Ezekiel 32:18 NASB
Ezekiel 32:18 KJV

Ezekiel 32:18 Bible Apps
Ezekiel 32:18 Parallel
Ezekiel 32:18 Biblia Paralela
Ezekiel 32:18 Chinese Bible
Ezekiel 32:18 French Bible
Ezekiel 32:18 German Bible

Bible Hub






Ezekiel 32:17
Top of Page
Top of Page