Jump to Previous Affirmation Bases Burden Earth Formed Formeth Forms Forth Foundation Founded Heavens Inside Israel Lays Oracle Spirit Stretched Stretches Stretcheth Within WordJump to Next Affirmation Bases Burden Earth Formed Formeth Forms Forth Foundation Founded Heavens Inside Israel Lays Oracle Spirit Stretched Stretches Stretcheth Within WordParallel Verses English Standard Version The burden of the word of the LORD concerning Israel: Thus declares the LORD, who stretched out the heavens and founded the earth and formed the spirit of man within him: New American Standard Bible The burden of the word of the LORD concerning Israel. Thus declares the LORD who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him, King James Bible The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him. Holman Christian Standard Bible An Oracle The word of the LORD concerning Israel. A declaration of the LORD, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth, and formed the spirit of man within him." International Standard Version A declaration: a message from the LORD to Israel. "The LORD, who stretches out the heavens, who lays the foundation of the earth, and who frames the spirit of man within himself, declares, NET Bible The revelation of the word of the LORD concerning Israel: The LORD--he who stretches out the heavens and lays the foundations of the earth, who forms the human spirit within a person--says, GOD'S WORD® Translation This is the prophetic revelation, the word of the LORD about Israel. The LORD-who spread out the heavens, laid the foundation of the earth, and forms the spirit in a person-says, King James 2000 Bible The burden of the word of the LORD concerning Israel, says the LORD, who stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him. American King James Version The burden of the word of the LORD for Israel, said the LORD, which stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him. American Standard Version The burden of the word of Jehovah concerning Israel. Thus'saith Jehovah, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him: Douay-Rheims Bible The burden of the word of the Lord upon Israel. Thus saith the Lord, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundations of the earth, and formeth the spirit of man in him : Darby Bible Translation The burden of the word of Jehovah concerning Israel. Thus saith Jehovah, who stretcheth out the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him: English Revised Version The burden of the word of the LORD concerning Israel. Thus saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him: Webster's Bible Translation The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him. World English Bible An oracle. The word of Yahweh concerning Israel. Yahweh, who stretches out the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him says: Young's Literal Translation The burden of a word of Jehovah on Israel. An affirmation of Jehovah, Stretching out heaven, and founding earth, And forming the spirit of man in his midst. Lexicon The burdenmassa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. of the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. which stretcheth natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. forth the heavens shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and layeth the foundation yacad (yaw-sad') to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and formeth yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. within qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) him Multilingual Zacharie 12:1 FrenchLinks Zechariah 12:1 NIV • Zechariah 12:1 NLT • Zechariah 12:1 ESV • Zechariah 12:1 NASB • Zechariah 12:1 KJV • Zechariah 12:1 Bible Apps • Zechariah 12:1 Parallel • Bible Hub |