Zechariah 12:1
Jump to Previous
Affirmation Bases Burden Earth Formed Formeth Forms Forth Foundation Founded Heavens Inside Israel Lays Oracle Spirit Stretched Stretches Stretcheth Within Word
Jump to Next
Affirmation Bases Burden Earth Formed Formeth Forms Forth Foundation Founded Heavens Inside Israel Lays Oracle Spirit Stretched Stretches Stretcheth Within Word
Parallel Verses
English Standard Version
The burden of the word of the LORD concerning Israel: Thus declares the LORD, who stretched out the heavens and founded the earth and formed the spirit of man within him:

New American Standard Bible
The burden of the word of the LORD concerning Israel. Thus declares the LORD who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him,

King James Bible
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Holman Christian Standard Bible
An Oracle The word of the LORD concerning Israel. A declaration of the LORD, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth, and formed the spirit of man within him."

International Standard Version
A declaration: a message from the LORD to Israel. "The LORD, who stretches out the heavens, who lays the foundation of the earth, and who frames the spirit of man within himself, declares,

NET Bible
The revelation of the word of the LORD concerning Israel: The LORD--he who stretches out the heavens and lays the foundations of the earth, who forms the human spirit within a person--says,

GOD'S WORD® Translation
This is the prophetic revelation, the word of the LORD about Israel. The LORD-who spread out the heavens, laid the foundation of the earth, and forms the spirit in a person-says,

King James 2000 Bible
The burden of the word of the LORD concerning Israel, says the LORD, who stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him.

American King James Version
The burden of the word of the LORD for Israel, said the LORD, which stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him.

American Standard Version
The burden of the word of Jehovah concerning Israel. Thus'saith Jehovah, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:

Douay-Rheims Bible
The burden of the word of the Lord upon Israel. Thus saith the Lord, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundations of the earth, and formeth the spirit of man in him :

Darby Bible Translation
The burden of the word of Jehovah concerning Israel. Thus saith Jehovah, who stretcheth out the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:

English Revised Version
The burden of the word of the LORD concerning Israel. Thus saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:

Webster's Bible Translation
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

World English Bible
An oracle. The word of Yahweh concerning Israel. Yahweh, who stretches out the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him says:

Young's Literal Translation
The burden of a word of Jehovah on Israel. An affirmation of Jehovah, Stretching out heaven, and founding earth, And forming the spirit of man in his midst.
Lexicon
The burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which stretcheth
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
forth the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and layeth the foundation
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and formeth
yatsar  (yaw-tsar')
to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
within
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
him
Multilingual
Zacharie 12:1 French

Zacarías 12:1 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 12:1 Chinese Bible

Links
Zechariah 12:1 NIVZechariah 12:1 NLTZechariah 12:1 ESVZechariah 12:1 NASBZechariah 12:1 KJVZechariah 12:1 Bible AppsZechariah 12:1 ParallelBible Hub
Zechariah 11:17
Top of Page
Top of Page