Jump to Previous Aram Belong Burden Cities Damascus Especially Eye Eyes Israel LORD'S Oracle Rest Resting Resting-Place Thereof Towards Towns Tribes WordJump to Next Aram Belong Burden Cities Damascus Especially Eye Eyes Israel LORD'S Oracle Rest Resting Resting-Place Thereof Towards Towns Tribes WordParallel Verses English Standard Version The burden of the word of the LORD is against the land of Hadrach and Damascus is its resting place. For the LORD has an eye on mankind and on all the tribes of Israel, New American Standard Bible The burden of the word of the LORD is against the land of Hadrach, with Damascus as its resting place (for the eyes of men, especially of all the tribes of Israel, are toward the LORD), King James Bible The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD. Holman Christian Standard Bible An Oracle The word of the LORD is against the land of Hadrach, and Damascus is its resting place-- for the eyes of men and all the tribes of Israel are on the LORD-- International Standard Version A declaration: this message from the LORD in the land of Hadrach, with Damascus its confederate, because the eyes of humanity will look to the LORD, along with those of all the tribes of Israel. NET Bible An oracle of the word of the LORD concerning the land of Hadrach, with its focus on Damascus: The eyes of all humanity, especially of the tribes of Israel, are toward the LORD, GOD'S WORD® Translation This is the divine revelation. The word of the LORD is against the land of Hadrach and will rest on Damascus King James 2000 Bible The burden of the word of the LORD is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD. American King James Version The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD. American Standard Version The burden of the word of Jehovah upon the land of Hadrach, and Damascus'shall be its resting-place (for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Jehovah); Douay-Rheims Bible The burden of the word of the Lord in the land of Hadrach, and of Damascus the rest thereof: for the eye of man, and of all the tribes of Israel is the Lord's. Darby Bible Translation The burden of the word of Jehovah, in the land of Hadrach, and on Damascus shall it rest; (for Jehovah hath an eye upon men, and upon all the tribes of Israel;) English Revised Version The burden of the word of the LORD upon the land of Hadrach, and Damascus shall be its resting place: for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward the LORD: Webster's Bible Translation The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest of it: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be towards the LORD. World English Bible An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh; Young's Literal Translation The burden of a word of Jehovah against the land of Hadrach, and Demmeseh -- his place of rest: (When to Jehovah is the eye of man, And of all the tribes of Israel.) Lexicon The burdenmassa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. of the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Hadrach Chadrak (khad-rawk') Chadrak, a Syrian deity -- Hadrach. and Damascus Dammeseq (dam-meh'-sek) Damascus, a city of Syria -- Damascus. shall be the rest mnuwchah (men-oo-khaw') repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still. thereof when the eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. as of all the tribes shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. shall be toward the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Zacharie 9:1 FrenchLinks Zechariah 9:1 NIV • Zechariah 9:1 NLT • Zechariah 9:1 ESV • Zechariah 9:1 NASB • Zechariah 9:1 KJV • Zechariah 9:1 Bible Apps • Zechariah 9:1 Parallel • Bible Hub |