Jump to Previous Close Drawn Hand Hearts Heaven Heavens Kingdom Nigh Reform Reign Repent Sin TurnedJump to Next Close Drawn Hand Hearts Heaven Heavens Kingdom Nigh Reform Reign Repent Sin TurnedParallel Verses English Standard Version “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” New American Standard Bible "Repent, for the kingdom of heaven is at hand." King James Bible And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. Holman Christian Standard Bible and saying, "Repent, because the kingdom of heaven has come near!" International Standard Version "Repent, because the kingdom from heaven is near!" NET Bible "Repent, for the kingdom of heaven is near." Aramaic Bible in Plain English And he said, “Return to God, the Kingdom of Heaven has come near.” GOD'S WORD® Translation "Turn to God and change the way you think and act, because the kingdom of heaven is near." King James 2000 Bible And saying, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. American King James Version And saying, Repent you: for the kingdom of heaven is at hand. American Standard Version Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand. Douay-Rheims Bible And saying: Do penance: for the kingdom of heaven is at hand. Darby Bible Translation and saying, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh. English Revised Version saying, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand. Webster's Bible Translation And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. Weymouth New Testament "Repent," he said, "for the Kingdom of the Heavens is now close at hand." World English Bible "Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand!" Young's Literal Translation and saying, 'Reform, for come nigh hath the reign of the heavens,' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μετανοειτε verb - present active imperative - second person metanoeo  met-an-o-eh'-o: to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction) -- repent. ηγγικεν verb - perfect active indicative - third person singular eggizo  eng-id'-zo: to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - nominative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανων noun - genitive plural masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. Multilingual Matthieu 3:2 FrenchLinks Matthew 3:2 NIV • Matthew 3:2 NLT • Matthew 3:2 ESV • Matthew 3:2 NASB • Matthew 3:2 KJV • Matthew 3:2 Bible Apps • Matthew 3:2 Parallel • Bible Hub |