Song of Solomon 2:5
Jump to Previous
Apples Cakes Citrons Comfort Comforted Dainties Faint Flagons Love Overcome Raisin Raisin-Cakes Raisins Refresh Sick Strengthen Strong Support Sustain
Jump to Next
Apples Cakes Citrons Comfort Comforted Dainties Faint Flagons Love Overcome Raisin Raisin-Cakes Raisins Refresh Sick Strengthen Strong Support Sustain
Parallel Verses
English Standard Version
Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.

New American Standard Bible
"Sustain me with raisin cakes, Refresh me with apples, Because I am lovesick.

King James Bible
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

Holman Christian Standard Bible
Sustain me with raisins; refresh me with apricots, for I am lovesick.

International Standard Version
Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I'm weak with love.

NET Bible
Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am faint with love. The Double Refrain: Embracing and Adjuration

GOD'S WORD® Translation
Strengthen me with raisins and refresh me with apples because I am weak from love.

King James 2000 Bible
Sustain me with cakes of raisins, refresh me with apples: for I am sick with love.

American King James Version
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

American Standard Version
Stay ye me with raisins, refresh me with apples; For I am sick from love.

Douay-Rheims Bible
Stay me up with flowers, compass me about with apples: because I languish with love.

Darby Bible Translation
Sustain ye me with raisin-cakes, Refresh me with apples; For I am sick of love.

English Revised Version
Stay ye me with raisins, comfort me with apples: for I am sick of love.

Webster's Bible Translation
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick with love.

World English Bible
Strengthen me with raisins, refresh me with apples; For I am faint with love.

Young's Literal Translation
Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I am sick with love.
Lexicon
Stay
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
me with flagons
'ashiyshah  (ash-ee-shaw')
something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other comfits -- flagon.
comfort
raphad  (raw-fad')
to spread (a bed); by implication, to refresh -- comfort, make (a bed), spread.
me with apples
tappuwach  (tap-poo'-akh)
an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.) -- apple (tree).
for I am sick
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
of love
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
Multilingual
Cantique des Cantiqu 2:5 French

Cantares 2:5 Biblia Paralela

雅 歌 2:5 Chinese Bible

Links
Song of Solomon 2:5 NIVSong of Solomon 2:5 NLTSong of Solomon 2:5 ESVSong of Solomon 2:5 NASBSong of Solomon 2:5 KJVSong of Solomon 2:5 Bible AppsSong of Solomon 2:5 ParallelBible Hub
Song of Solomon 2:4
Top of Page
Top of Page