Romans 3:11
Jump to Previous
Diligent Really Right Searcher Seeketh Seeking Seeks Understandeth Understanding Understands Wise
Jump to Next
Diligent Really Right Searcher Seeketh Seeking Seeks Understandeth Understanding Understands Wise
Parallel Verses
English Standard Version
no one understands; no one seeks for God.

New American Standard Bible
THERE IS NONE WHO UNDERSTANDS, THERE IS NONE WHO SEEKS FOR GOD;

King James Bible
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.

Holman Christian Standard Bible
There is no one who understands; there is no one who seeks God.

International Standard Version
No one understands. No one searches for God.

NET Bible
there is no one who understands, there is no one who seeks God.

Aramaic Bible in Plain English
“Neither is there one who understands, nor one who seeks God.”

GOD'S WORD® Translation
No one understands. No one searches for God.

King James 2000 Bible
There is none that understands, there is none that seeks after God.

American King James Version
There is none that understands, there is none that seeks after God.

American Standard Version
There is none that understandeth, There is none that seeketh after God;

Douay-Rheims Bible
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.

Darby Bible Translation
there is not the man that understands, there is not one that seeks after God.

English Revised Version
There is none that understandeth, There is none that seeketh after God;

Webster's Bible Translation
There is none that understandeth, there is none that seeketh God.

Weymouth New Testament
There is not one who is really wise, nor one who is a diligent seeker after God.

World English Bible
There is no one who understands. There is no one who seeks after God.

Young's Literal Translation
There is none who is understanding, there is none who is seeking after God.
Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
suniemi  soon-ee'-ay-mee:  to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously -- consider, understand, be wise.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκζητων  verb - present active participle - nominative singular masculine
ekzeteo  ek-zay-teh'-o:  to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship -- en-(re-)quire, seek after (carefully, diligently).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Romains 3:11 French

Romanos 3:11 Biblia Paralela

羅 馬 書 3:11 Chinese Bible

Links
Romans 3:11 NIVRomans 3:11 NLTRomans 3:11 ESVRomans 3:11 NASBRomans 3:11 KJVRomans 3:11 Bible AppsRomans 3:11 ParallelBible Hub
Romans 3:10
Top of Page
Top of Page