Jump to Previous Adorned Attired Beautifully Bride City Dressed Heaven Holy Husband Jerusalem John Meet New Prepared ReadyJump to Next Adorned Attired Beautifully Bride City Dressed Heaven Holy Husband Jerusalem John Meet New Prepared ReadyParallel Verses English Standard Version And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. New American Standard Bible And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband. King James Bible And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. Holman Christian Standard Bible I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband. International Standard Version I also saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared like a bride adorned for her husband. NET Bible And I saw the holy city--the new Jerusalem--descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband. Aramaic Bible in Plain English And I saw The Holy City, New Jerusalem, descending from Heaven from beside God, prepared like a bride adorned for her husband. GOD'S WORD® Translation Then I saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, dressed like a bride ready for her husband. King James 2000 Bible And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. American King James Version And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. American Standard Version And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven of God, made ready as a bride adorned for her husband. Douay-Rheims Bible And I John saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. Darby Bible Translation And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. English Revised Version And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband. Webster's Bible Translation And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. Weymouth New Testament And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of Heaven from God and made ready like a bride attired to meet her husband. World English Bible I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband. Young's Literal Translation and I, John, saw the holy city -- new Jerusalem -- coming down from God out of the heaven, made ready as a bride adorned for her husband; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολιν noun - accusative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγιαν adjective - accusative singular feminine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. καινην adjective - accusative singular feminine kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new. ειδον verb - second aorist active indicative - first person singular horao  hor-ah'-o: by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed. καταβαινουσαν verb - present active participle - accusative singular feminine katabaino  kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανου noun - genitive singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ητοιμασμενην verb - perfect passive participle - accusative singular feminine hetoimazo  het-oy-mad'-zo: to prepare -- prepare, provide, make ready. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) νυμφην noun - accusative singular feminine numphe  noom-fay': a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife -- bride, daughter in law. κεκοσμημενην verb - perfect passive participle - accusative singular feminine kosmeo  kos-meh'-o: to put in proper order, i.e. decorate; specially, to snuff (a wick) -- adorn, garnish, trim. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρι noun - dative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Apocalypse 21:2 FrenchApocalipsis 21:2 Biblia Paralela Links Revelation 21:2 NIV • Revelation 21:2 NLT • Revelation 21:2 ESV • Revelation 21:2 NASB • Revelation 21:2 KJV • Revelation 21:2 Bible Apps • Revelation 21:2 Parallel • Bible Hub |