Jump to Previous Alone Counterpart Elohim Fit Good Help Helper Helpmate Meet SuitableJump to Next Alone Counterpart Elohim Fit Good Help Helper Helpmate Meet SuitableParallel Verses English Standard Version Then the LORD God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.” New American Standard Bible Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him." King James Bible And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. Holman Christian Standard Bible Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement." International Standard Version Later, the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make the woman to be an authority corresponding to him." NET Bible The LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a companion for him who corresponds to him." GOD'S WORD® Translation Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is right for him." King James 2000 Bible And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him. American King James Version And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. American Standard Version And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him. Douay-Rheims Bible And the Lord God said: It is not good for man to be alone: let us make him a help like unto himself. Darby Bible Translation And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like. English Revised Version And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. Webster's Bible Translation And the LORD God said, It is not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him. World English Bible Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him." Young's Literal Translation And Jehovah God saith, 'Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.' Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) It is not good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun that the man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. should be hayah (haw-yaw) to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) alone I will make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application him an help meet `ezer (ay'-zer) aid -- help. for him Multilingual Genèse 2:18 FrenchLinks Genesis 2:18 NIV • Genesis 2:18 NLT • Genesis 2:18 ESV • Genesis 2:18 NASB • Genesis 2:18 KJV • Genesis 2:18 Bible Apps • Genesis 2:18 Parallel • Bible Hub |