Revelation 13:17
Jump to Previous
Able Allowed Beast Buy Either Except Mark Order Provides Represents Save Sell Trade Unless Wild
Jump to Next
Able Allowed Beast Buy Either Except Mark Order Provides Represents Save Sell Trade Unless Wild
Parallel Verses
English Standard Version
so that no one can buy or sell unless he has the mark, that is, the name of the beast or the number of its name.

New American Standard Bible
and he provides that no one will be able to buy or to sell, except the one who has the mark, either the name of the beast or the number of his name.

King James Bible
And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

Holman Christian Standard Bible
so that no one can buy or sell unless he has the mark: the beast's name or the number of his name.

International Standard Version
so that no one may buy or sell unless he has the mark, which is the beast's name or the number of its name.

NET Bible
Thus no one was allowed to buy or sell things unless he bore the mark of the beast--that is, his name or his number.

Aramaic Bible in Plain English
That no one may buy or sell again except one who has the mark of the name of The Beast or the number of its name.

GOD'S WORD® Translation
It does this so that no one may buy or sell unless he has the brand, which is the beast's name or the number of its name.

King James 2000 Bible
And that no man might buy or sell, except he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

American King James Version
And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

American Standard Version
and that no man should be able to buy or to sell, save he that hath the mark, even the name of the beast or the number of his name.

Douay-Rheims Bible
And that no man might buy or sell, but he that hath the character, or the name of the beast, or the number of his name.

Darby Bible Translation
and that no one should be able to buy or sell save he that had the mark, the name of the beast, or the number of its name.

English Revised Version
and that no man should be able to buy or to sell, save he that hath the mark, even the name of the beast or the number of his name.

Webster's Bible Translation
And that no man might buy or sell, save him that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

Weymouth New Testament
in order that no one should be allowed to buy or sell unless he had the mark--either the name of the Wild Beast or the number which his name represents.

World English Bible
and that no one would be able to buy or to sell, unless he has that mark, the name of the beast or the number of his name.

Young's Literal Translation
and that no one may be able to buy, or to sell, except he who is having the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
αγορασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
πωλησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
poleo  po-leh'-o:  to barter (as a pedlar), i.e. to sell -- sell, whatever is sold.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαραγμα  noun - accusative singular neuter
charagma  khar'-ag-mah:  a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue) -- graven, mark.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θηριου  noun - genitive singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αριθμον  noun - accusative singular masculine
arithmos  ar-ith-mos':  a number (as reckoned up) -- number.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονοματος  noun - genitive singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Apocalypse 13:17 French

Apocalipsis 13:17 Biblia Paralela

启 示 录 13:17 Chinese Bible

Links
Revelation 13:17 NIVRevelation 13:17 NLTRevelation 13:17 ESVRevelation 13:17 NASBRevelation 13:17 KJVRevelation 13:17 Bible AppsRevelation 13:17 ParallelBible Hub
Revelation 13:16
Top of Page
Top of Page