Psalm 90:15
Jump to Previous
Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein
Jump to Next
Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein
Parallel Verses
English Standard Version
Make us glad for as many days as you have afflicted us, and for as many years as we have seen evil.

New American Standard Bible
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

King James Bible
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Holman Christian Standard Bible
Make us rejoice for as many days as You have humbled us, for as many years as we have seen adversity.

International Standard Version
Cause us to rejoice throughout the time when you have afflicted us, the years when we have known trouble.

NET Bible
Make us happy in proportion to the days you have afflicted us, in proportion to the years we have experienced trouble!

Aramaic Bible in Plain English
Gladden us, because our wickedness has died, and the years in which we have seen evil are gone.

GOD'S WORD® Translation
Make us rejoice for as many days as you have made us suffer, for as many years as we have experienced evil.

King James 2000 Bible
Make us glad according to the days in which you have afflicted us, and the years in which we have seen evil.

American King James Version
Make us glad according to the days wherein you have afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

American Standard Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.

Douay-Rheims Bible
We have rejoiced for the days in which thou hast humbled us: for the years in which we have seen evils.

Darby Bible Translation
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, according to the years wherein we have seen evil.

English Revised Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Webster's Bible Translation
Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.

World English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

Young's Literal Translation
Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.
Lexicon
Make us glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
according to the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
wherein thou hast afflicted
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
us and the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
wherein we have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Multilingual
Psaume 90:15 French

Salmos 90:15 Biblia Paralela

詩 篇 90:15 Chinese Bible

Links
Psalm 90:15 NIVPsalm 90:15 NLTPsalm 90:15 ESVPsalm 90:15 NASBPsalm 90:15 KJVPsalm 90:15 Bible AppsPsalm 90:15 ParallelBible Hub
Psalm 90:14
Top of Page
Top of Page