Jump to Previous Approval Cause High Judge Judging Judgment Maintained Right Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne UpheldJump to Next Approval Cause High Judge Judging Judgment Maintained Right Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne UpheldParallel Verses English Standard Version For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment. New American Standard Bible For You have maintained my just cause; You have sat on the throne judging righteously. King James Bible For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right. Holman Christian Standard Bible For You have upheld my just cause; You are seated on Your throne as a righteous judge. International Standard Version For you have brought about justice for me and my cause; you sit on the throne judging righteously. NET Bible For you defended my just cause; from your throne you pronounced a just decision. Aramaic Bible in Plain English Because you have kept my reward and my judgment and you sat on the throne, Righteous Judge. GOD'S WORD® Translation You have defended my just cause: You sat down on your throne as a fair judge. King James 2000 Bible For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right. American King James Version For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right. American Standard Version For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously. Douay-Rheims Bible For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice. Darby Bible Translation For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously. English Revised Version For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously. Webster's Bible Translation For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right. World English Bible For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously. Young's Literal Translation For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness. Lexicon For thou hast maintained`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application my right mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective and my cause duwn (doon) judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife. thou satest yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. judging shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate right tsedeq (tseh'-dek) the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). Multilingual Psaume 9:4 FrenchLinks Psalm 9:4 NIV • Psalm 9:4 NLT • Psalm 9:4 ESV • Psalm 9:4 NASB • Psalm 9:4 KJV • Psalm 9:4 Bible Apps • Psalm 9:4 Parallel • Bible Hub |