English Standard Version
For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment.
King James Bible
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
American Standard Version
For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.
English Revised Version
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously.
Webster's Bible Translation
For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right.
Psalm 9:4 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
(Heb.: 8:7-9) Man is a king, and not a king without territory; the world around, with the works of creative wisdom which fill it, is his kingdom. The words "put under his feet" sound like a paraphrase of the רדה in Genesis 1:26, Genesis 1:28, כּל is unlimited, as in Job 13:1; Job 42:2; Isaiah 44:24. But the expansion of the expression in Psalm 8:8, Psalm 8:9 extends only to the earth, and is limited even there to the different classes of creatures in the regions of land, air, and water. The poet is enthusiastic in his survey of this province of man's dominion. And his lofty poetic language corresponds to this enthusiasm. The enumeration begins with the domestic animals and passes on from these to the wild beasts-together the creatures that dwell on terra firma. צנה (צנא Numbers 32:24) from צנה (צנא) Arab. dnâ (dn'), as also Arab. dân, fut. o., proliferum esse is, in poetry, equivalent to צאן, which is otherwise the usual name for small cattle. אלפים (in Aramaic, as the name of the letter shows, a prose word) is in Hebrew poetically equivalent to בּקר; the oxen which willingly accommodate themselves to the service of man, especially of the husbandman, are so called from אלף to yield to. Wild animals, which in prose are called חיּת הארץ, (השּׂדה) here bear the poetical name בּהמות שׂדי, as in Joel 2:22, cf. Joel 1:20, 1 Samuel 17:44. שׂדי (in pause שׂדי) is the primitive form of שׂדה, which is not declined, and has thereby obtained a collective signification. From the land animals the description passes on to the fowls of the air and the fishes of the water. צפּור is the softer word, instead of עוף; and שׁמים is water. צפּור is the softer word, instead of עוף; and שׁמים is used without the art. according to poetical usage, whereas היּם without the art. would have sounded too scanty and not sufficiently measured. In connection with ימּים the article may be again omitted, just as with שׁמים. עבר is a collective participle. If the following were intended: he (or: since he), viz., man, passes through the paths of the sea (Bttcher, Cassel, and even Aben-Ezra and Kimchi), then it would not have been expressed in such a monostich, and in a form so liable to lead one astray. The words may be a comprehensive designation of that portion of the animal kingdom which is found in the sea; and this also intended to include all from the smallest worm to the gigantic leviathan: ὁππόσα ποντοπόρους παρεπιστείβουσι κελεύθους (Apollinaris). If man thus rules over every living thing that is round about him from the nearest to the most remote, even that which is apparently the most untameable: then it is clear that every lifeless created thing in his vicinity must serve him as its king. The poet regards man in the light of the purpose for which he was created.
Treasury of Scripture Knowledge
maintained. Heb. made my judgment
The LORD has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah
Hear a just cause, O LORD; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
Vindicate me, O LORD, my God, according to your righteousness, and let them not rejoice over me!
Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, "Great is the LORD, who delights in the welfare of his servant!"
The heavens declare his righteousness, for God himself is judge! Selah
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
Jump to PreviousApproval Cause High Judge Judging Judgment Maintained Right Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne Upheld
Jump to NextApproval Cause High Judge Judging Judgment Maintained Right Righteous Righteously Righteousness Sat Satest Sattest Seated Sit Sittest Throne Upheld
LinksPsalm 9:4 NIV
Psalm 9:4 NLT
Psalm 9:4 ESV
Psalm 9:4 NASB
Psalm 9:4 KJV
Psalm 9:4 Bible Apps
Psalm 9:4 Biblia Paralela
Psalm 9:4 Chinese Bible
Psalm 9:4 French Bible
Psalm 9:4 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.