Jump to Previous Bestowed Chosen Exalted Faithful Godly Help Holy Laid Mighty Once Ones Saint Saints Spakest Speak Spokest Strength Strong Vision Voice Warrior YoungJump to Next Bestowed Chosen Exalted Faithful Godly Help Holy Laid Mighty Once Ones Saint Saints Spakest Speak Spokest Strength Strong Vision Voice Warrior YoungParallel Verses English Standard Version Of old you spoke in a vision to your godly one, and said: “I have granted help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people. New American Standard Bible Once You spoke in vision to Your godly ones, And said, "I have given help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people. King James Bible Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. Holman Christian Standard Bible You once spoke in a vision to Your loyal ones and said: "I have granted help to a warrior; I have exalted one chosen from the people. International Standard Version You spoke to your faithful ones through a vision: "I will set a helper over a warrior. I will raise up a chosen one from the people. NET Bible Then you spoke through a vision to your faithful followers and said: "I have energized a warrior; I have raised up a young man from the people. Aramaic Bible in Plain English Then he spoke in visions with his righteous ones and he said, “I have set help for a man and I have raised The Chosen One from the people.” GOD'S WORD® Translation Once in a vision you said to your faithful ones: "I set a boy above warriors. I have raised up one chosen from the people. King James 2000 Bible Then you spoke in a vision to your holy one, and said, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. American King James Version Then you spoke in vision to your holy one, and said, I have laid help on one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. American Standard Version Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. Douay-Rheims Bible Then thou spokest in a vision to thy saints, and saidst: I have laid help upon one that is mighty, and have exalted one chosen out of my people. Darby Bible Translation Then thou spakest in vision of thy Holy One, and saidst, I have laid help upon a mighty one; I have exalted one chosen out of the people. English Revised Version Then thou spakest in vision to thy saints, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. Webster's Bible Translation Then thou didst speak in vision to thy holy one, and say, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. World English Bible Then you spoke in vision to your saints, and said, "I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people. Young's Literal Translation Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people, Lexicon Then thou spakestdabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue in vision chazown (khaw-zone') a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision. to thy holy one chaciyd (khaw-seed') kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly. and saidst 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I have laid shavah (shaw-vaw') to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.) help `ezer (ay'-zer) aid -- help. upon one that is mighty gibbowr (ghib-bore') powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. I have exalted ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) one chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. out of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Psaume 89:19 FrenchLinks Psalm 89:19 NIV • Psalm 89:19 NLT • Psalm 89:19 ESV • Psalm 89:19 NASB • Psalm 89:19 KJV • Psalm 89:19 Bible Apps • Psalm 89:19 Parallel • Bible Hub |