Jump to Previous Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains WarJump to Next Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains WarParallel Verses English Standard Version He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. New American Standard Bible He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze. King James Bible He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms. Holman Christian Standard Bible He trains my hands for war; my arms can bend a bow of bronze. International Standard Version who teaches my hands to make war, and my arms to bend a bronze bow. NET Bible He trains my hands for battle; my arms can bend even the strongest bow. Aramaic Bible in Plain English He teaches my hands to war and strengthens my arms like a brass bow. GOD'S WORD® Translation He trains my hands for battle so that my arms can bend an [archer's] bow of bronze. King James 2000 Bible He teaches my hands to make war, so that a bow of bronze is bent by my arms. American King James Version He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms. American Standard Version He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass. Douay-Rheims Bible Who teacheth my hands to war: and thou hast made my arms like a brazen bow. Darby Bible Translation Who teacheth my hands to war, and mine arms bend a bow of brass; English Revised Version He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass. Webster's Bible Translation He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms. World English Bible He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze. Young's Literal Translation Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms. Lexicon He teachethlamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). my hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), to war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). so that a bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot). of steel nchuwshah (nekh-oo-shaw') copper -- brass, steel. is broken nachath (naw-khath') to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down -- be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast. by mine arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. Multilingual Psaume 18:34 FrenchLinks Psalm 18:34 NIV • Psalm 18:34 NLT • Psalm 18:34 ESV • Psalm 18:34 NASB • Psalm 18:34 KJV • Psalm 18:34 Bible Apps • Psalm 18:34 Parallel • Bible Hub |