Nehemiah 4:11
Jump to Previous
Adversaries Cause Caused Causing Cease Death End Enemies Kill Midst Right Slain Slay Stop Work
Jump to Next
Adversaries Cause Caused Causing Cease Death End Enemies Kill Midst Right Slain Slay Stop Work
Parallel Verses
English Standard Version
And our enemies said, “They will not know or see till we come among them and kill them and stop the work.”

New American Standard Bible
Our enemies said, "They will not know or see until we come among them, kill them and put a stop to the work."

King James Bible
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.

Holman Christian Standard Bible
And our enemies said, "They won't know or see anything until we're among them and can kill them and stop the work."

International Standard Version
Our enemies said, "Before they notice or see us, we'll penetrate their midst, kill them, and stop the work!"

NET Bible
Our adversaries also boasted, "Before they are aware or anticipate anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!"

GOD'S WORD® Translation
Our enemies said, "Before they know what is happening or see a thing, we will be right in the middle of them. We'll kill them and bring the work to an end."

King James 2000 Bible
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.

American King James Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the middle among them, and slay them, and cause the work to cease.

American Standard Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.

Douay-Rheims Bible
And our enemies said: Let them not know, nor understand, till we come in the midst of them, and kill them, and cause the work to cease.

Darby Bible Translation
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them and kill them, and put an end to the work.

English Revised Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.

Webster's Bible Translation
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.

World English Bible
Our adversaries said, "They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and kill them, and cause the work to cease."

Young's Literal Translation
And our adversaries say, 'They do not know, nor see, till that we come in to their midst, and have slain them, and caused the work to cease.'
Lexicon
And our adversaries
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
They shall not know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
neither see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
till we come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
them and slay
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
them and cause the work
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
to cease
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
Multilingual
Néhémie 4:11 French

Nehemías 4:11 Biblia Paralela

尼 希 米 記 4:11 Chinese Bible

Links
Nehemiah 4:11 NIVNehemiah 4:11 NLTNehemiah 4:11 ESVNehemiah 4:11 NASBNehemiah 4:11 KJVNehemiah 4:11 Bible AppsNehemiah 4:11 ParallelBible Hub
Nehemiah 4:10
Top of Page
Top of Page