Jump to Previous Adversaries Cause Caused Causing Cease Death End Enemies Kill Midst Right Slain Slay Stop WorkJump to Next Adversaries Cause Caused Causing Cease Death End Enemies Kill Midst Right Slain Slay Stop WorkParallel Verses English Standard Version And our enemies said, “They will not know or see till we come among them and kill them and stop the work.” New American Standard Bible Our enemies said, "They will not know or see until we come among them, kill them and put a stop to the work." King James Bible And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease. Holman Christian Standard Bible And our enemies said, "They won't know or see anything until we're among them and can kill them and stop the work." International Standard Version Our enemies said, "Before they notice or see us, we'll penetrate their midst, kill them, and stop the work!" NET Bible Our adversaries also boasted, "Before they are aware or anticipate anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!" GOD'S WORD® Translation Our enemies said, "Before they know what is happening or see a thing, we will be right in the middle of them. We'll kill them and bring the work to an end." King James 2000 Bible And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease. American King James Version And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the middle among them, and slay them, and cause the work to cease. American Standard Version And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease. Douay-Rheims Bible And our enemies said: Let them not know, nor understand, till we come in the midst of them, and kill them, and cause the work to cease. Darby Bible Translation And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them and kill them, and put an end to the work. English Revised Version And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease. Webster's Bible Translation And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease. World English Bible Our adversaries said, "They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and kill them, and cause the work to cease." Young's Literal Translation And our adversaries say, 'They do not know, nor see, till that we come in to their midst, and have slain them, and caused the work to cease.' Lexicon And our adversariestsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) They shall not know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially neither see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. till we come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). them and slay harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. them and cause the work mla'kah (mel-aw-kaw') deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) to cease shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) Multilingual Néhémie 4:11 FrenchLinks Nehemiah 4:11 NIV • Nehemiah 4:11 NLT • Nehemiah 4:11 ESV • Nehemiah 4:11 NASB • Nehemiah 4:11 KJV • Nehemiah 4:11 Bible Apps • Nehemiah 4:11 Parallel • Bible Hub |