Matthew 5:31
Jump to Previous
Certificate Divorce Divorcement Divorces Notice Purpose Puts Sends Statement Wife Writing Written
Jump to Next
Certificate Divorce Divorcement Divorces Notice Purpose Puts Sends Statement Wife Writing Written
Parallel Verses
English Standard Version
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’

New American Standard Bible
"It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE';

King James Bible
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Holman Christian Standard Bible
"It was also said, Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.

International Standard Version
"It was also said, 'Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.'

NET Bible
"It was said, 'Whoever divorces his wife must give her a legal document.'

Aramaic Bible in Plain English
It has been said, “Whoever divorces his wife, let him give her a writing of divorce.”

GOD'S WORD® Translation
"It has also been said, 'Whoever divorces his wife must give her a written notice.'

King James 2000 Bible
It has been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

American King James Version
It has been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce:

American Standard Version
It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Douay-Rheims Bible
And it hath been said, Whoseoever shall put away his wife, let him give her a bill of divorce.

Darby Bible Translation
It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce.

English Revised Version
It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Webster's Bible Translation
It hath been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Weymouth New Testament
"It was also said, 'If any man puts away his wife, let him give her a written notice of divorce.'

World English Bible
"It was also said, 'Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,'

Young's Literal Translation
'And it was said, That whoever may put away his wife, let him give to her a writing of divorce;
Lexicon
ερρεθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
rheo  hreh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
απολυση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δοτω  verb - second aorist active middle - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αποστασιον  noun - accusative singular neuter
apostasion  ap-os-tas'-ee-on:  something separative, i.e. (specially) divorce -- (writing of) divorcement.
Multilingual
Matthieu 5:31 French

Mateo 5:31 Biblia Paralela

馬 太 福 音 5:31 Chinese Bible

Links
Matthew 5:31 NIVMatthew 5:31 NLTMatthew 5:31 ESVMatthew 5:31 NASBMatthew 5:31 KJVMatthew 5:31 Bible AppsMatthew 5:31 ParallelBible Hub
Matthew 5:30
Top of Page
Top of Page