Jump to Previous Certificate Divorce Divorcement Divorces Notice Purpose Puts Sends Statement Wife Writing WrittenJump to Next Certificate Divorce Divorcement Divorces Notice Purpose Puts Sends Statement Wife Writing WrittenParallel Verses English Standard Version “It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’ New American Standard Bible "It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE'; King James Bible It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: Holman Christian Standard Bible "It was also said, Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce. International Standard Version "It was also said, 'Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.' NET Bible "It was said, 'Whoever divorces his wife must give her a legal document.' Aramaic Bible in Plain English It has been said, “Whoever divorces his wife, let him give her a writing of divorce.” GOD'S WORD® Translation "It has also been said, 'Whoever divorces his wife must give her a written notice.' King James 2000 Bible It has been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: American King James Version It has been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce: American Standard Version It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: Douay-Rheims Bible And it hath been said, Whoseoever shall put away his wife, let him give her a bill of divorce. Darby Bible Translation It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce. English Revised Version It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: Webster's Bible Translation It hath been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: Weymouth New Testament "It was also said, 'If any man puts away his wife, let him give her a written notice of divorce.' World English Bible "It was also said, 'Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,' Young's Literal Translation 'And it was said, That whoever may put away his wife, let him give to her a writing of divorce; Lexicon ερρεθη verb - aorist passive indicative - third person singular rheo  hreh'-o: to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty απολυση verb - aorist active subjunctive - third person singular apoluo  ap-ol-oo'-o: to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γυναικα noun - accusative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δοτω verb - second aorist active middle - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αποστασιον noun - accusative singular neuter apostasion  ap-os-tas'-ee-on: something separative, i.e. (specially) divorce -- (writing of) divorcement. Multilingual Matthieu 5:31 FrenchLinks Matthew 5:31 NIV • Matthew 5:31 NLT • Matthew 5:31 ESV • Matthew 5:31 NASB • Matthew 5:31 KJV • Matthew 5:31 Bible Apps • Matthew 5:31 Parallel • Bible Hub |