Jump to Previous Adultery Ancients Commit Connection Heard Time WifeJump to Next Adultery Ancients Commit Connection Heard Time WifeParallel Verses English Standard Version “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’ New American Standard Bible "You have heard that it was said, 'YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY'; King James Bible Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: Holman Christian Standard Bible "You have heard that it was said, Do not commit adultery. International Standard Version "You have heard that it was said, 'You are not to commit adultery.' NET Bible "You have heard that it was said, 'Do not commit adultery.' Aramaic Bible in Plain English You have heard that it was spoken, “You shall not commit adultery.” GOD'S WORD® Translation "You have heard that it was said, 'Never commit adultery.' King James 2000 Bible You have heard that it was said by them of old time, You shall not commit adultery: American King James Version You have heard that it was said by them of old time, You shall not commit adultery: American Standard Version Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery: Douay-Rheims Bible You have heard that it was said to them of old: Thou shalt not commit adultery. Darby Bible Translation Ye have heard that it has been said, Thou shalt not commit adultery. English Revised Version Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery: Webster's Bible Translation Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not commit adultery: Weymouth New Testament "You have heard that it was said, 'Thou shalt not commit adultery.' World English Bible "You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery;' Young's Literal Translation 'Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not commit adultery; Lexicon ηκουσατε verb - aorist active indicative - second person akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ερρεθη verb - aorist passive indicative - third person singular rheo  hreh'-o: to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μοιχευσεις verb - future active indicative - second person singular moicheuo  moy-khyoo'-o:  to commit adultery -- commit adultery. Multilingual Matthieu 5:27 FrenchLinks Matthew 5:27 NIV • Matthew 5:27 NLT • Matthew 5:27 ESV • Matthew 5:27 NASB • Matthew 5:27 KJV • Matthew 5:27 Bible Apps • Matthew 5:27 Parallel • Bible Hub |