Matthew 12:38
Jump to Previous
Desire Hearing Law Master Miraculous Pharisees Scribes Sign Teacher Teachers Want Wish
Jump to Next
Desire Hearing Law Master Miraculous Pharisees Scribes Sign Teacher Teachers Want Wish
Parallel Verses
English Standard Version
Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying, “Teacher, we wish to see a sign from you.”

New American Standard Bible
Then some of the scribes and Pharisees said to Him, "Teacher, we want to see a sign from You."

King James Bible
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.

Holman Christian Standard Bible
Then some of the scribes and Pharisees said to Him, "Teacher, we want to see a sign from You."

International Standard Version
Then some of the scribes and Pharisees told Jesus, "Teacher, we want to see a sign from you."

NET Bible
Then some of the experts in the law along with some Pharisees answered him, "Teacher, we want to see a sign from you."

Aramaic Bible in Plain English
Then some of the Scribes and Pharisees responded and they were saying to him, “Teacher we wish to see a sign from you.”

GOD'S WORD® Translation
Then some scribes and Pharisees said, "Teacher, we want you to show us a miraculous sign."

King James 2000 Bible
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Teacher, we would see a sign from you.

American King James Version
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from you.

American Standard Version
Then certain of the scribes and Pharisees answered him, saying, Teacher, we would see a sign from thee.

Douay-Rheims Bible
Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying: Master we would see a sign from thee.

Darby Bible Translation
Then answered him some of the scribes and Pharisees, saying, Teacher, we desire to see a sign from thee.

English Revised Version
Then certain of the scribes and Pharisees answered him, saying, Master, we would see a sign from thee.

Webster's Bible Translation
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.

Weymouth New Testament
Then He was accosted by some of the Scribes and of the Pharisees who said, "Teacher, we wish to see a sign given by you."

World English Bible
Then certain of the scribes and Pharisees answered, "Teacher, we want to see a sign from you."

Young's Literal Translation
Then answered certain of the scribes and Pharisees, saying, 'Teacher, we will to see a sign from thee.'
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
απεκριθησαν  verb - aorist middle deponent indicative - third person
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεων  noun - genitive plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φαρισαιων  noun - genitive plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
διδασκαλε  noun - vocative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
θελομεν  verb - present active indicative - first person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
σημειον  noun - accusative singular neuter
semeion  say-mi'-on:  an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
ιδειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
Multilingual
Matthieu 12:38 French

Mateo 12:38 Biblia Paralela

馬 太 福 音 12:38 Chinese Bible

Links
Matthew 12:38 NIVMatthew 12:38 NLTMatthew 12:38 ESVMatthew 12:38 NASBMatthew 12:38 KJVMatthew 12:38 Bible AppsMatthew 12:38 ParallelBible Hub
Matthew 12:37
Top of Page
Top of Page