Jump to Previous Christ Christ's Deeds Disciples Doings Heard Imprisoned Inquire John News Prison Word WorksJump to Next Christ Christ's Deeds Disciples Doings Heard Imprisoned Inquire John News Prison Word WorksParallel Verses English Standard Version Now when John heard in prison about the deeds of the Christ, he sent word by his disciples New American Standard Bible Now when John, while imprisoned, heard of the works of Christ, he sent word by his disciples King James Bible Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, Holman Christian Standard Bible When John heard in prison what the Messiah was doing, he sent a message by his disciples International Standard Version Now when John heard in prison about the activities of the Messiah, he sent a message by his disciples NET Bible Now when John heard in prison about the deeds Christ had done, he sent his disciples to ask a question: Aramaic Bible in Plain English But when Yohannan had heard in prison of the works of The Messiah, he sent by his disciples, GOD'S WORD® Translation When John was in prison, he heard about the things Christ had done. So he sent his disciples King James 2000 Bible Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, American King James Version Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, American Standard Version Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples Douay-Rheims Bible Now when John had heard in prison the works of Christ: sending two of his disciples he said to him: Darby Bible Translation But John, having heard in the prison the works of the Christ, sent by his disciples, English Revised Version Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples, Webster's Bible Translation Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, Weymouth New Testament Now John had heard in prison about the Christ's doings, and he sent some of his disciples to inquire: World English Bible Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples Young's Literal Translation And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples, Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιωαννης noun - nominative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. ακουσας verb - aorist active passive - nominative singular masculine akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δεσμωτηριω noun - dative singular neuter desmoterion  des-mo-tay'-ree-on: a place of bondage, i.e. a dungeon -- prison. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργα noun - accusative plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. πεμψας verb - aorist active passive - nominative singular masculine pempo  pem'-po: to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητων noun - genitive plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 11:2 FrenchLinks Matthew 11:2 NIV • Matthew 11:2 NLT • Matthew 11:2 ESV • Matthew 11:2 NASB • Matthew 11:2 KJV • Matthew 11:2 Bible Apps • Matthew 11:2 Parallel • Bible Hub |