Matthew 16:16
Jump to Previous
Christ Ever-Living Peter Simon
Jump to Next
Christ Ever-Living Peter Simon
Parallel Verses
English Standard Version
Simon Peter replied, “You are the Christ, the Son of the living God.”

New American Standard Bible
Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."

King James Bible
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.

Holman Christian Standard Bible
Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!"

International Standard Version
Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!"

NET Bible
Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon Kaypha answered, “You are The Messiah, The Son of THE LIVING GOD”.

GOD'S WORD® Translation
Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!"

King James 2000 Bible
And Simon Peter answered, You are the Christ, the Son of the living God.

American King James Version
And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of the living God.

American Standard Version
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.

Douay-Rheims Bible
Simon Peter answered and said: Thou art Christ, the Son of the living God.

Darby Bible Translation
And Simon Peter answering said, Thou art the Christ, the Son of the living God.

English Revised Version
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.

Webster's Bible Translation
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.

Weymouth New Testament
"You," replied Simon Peter, "are the Christ, the Son of the ever-living God."

World English Bible
Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."

Young's Literal Translation
and Simon Peter answering said, 'Thou art the Christ, the Son of the living God.'
Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
σιμων  noun - nominative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζωντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Multilingual
Matthieu 16:16 French

Mateo 16:16 Biblia Paralela

馬 太 福 音 16:16 Chinese Bible

Links
Matthew 16:16 NIVMatthew 16:16 NLTMatthew 16:16 ESVMatthew 16:16 NASBMatthew 16:16 KJVMatthew 16:16 Bible AppsMatthew 16:16 ParallelBible Hub
Matthew 16:15
Top of Page
Top of Page