Jump to Previous Anymore Except Instantly Jesus Longer Once Round Save Suddenly ThemselvesJump to Next Anymore Except Instantly Jesus Longer Once Round Save Suddenly ThemselvesParallel Verses English Standard Version And suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them but Jesus only. New American Standard Bible All at once they looked around and saw no one with them anymore, except Jesus alone. King James Bible And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves. Holman Christian Standard Bible Then suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them except Jesus alone. International Standard Version Suddenly, as they looked around, they saw no one with them but Jesus alone. NET Bible Suddenly when they looked around, they saw no one with them any more except Jesus. Aramaic Bible in Plain English And suddenly afterward, the disciples gazed up, and they saw no one except Yeshua alone with them. GOD'S WORD® Translation Suddenly, as they looked around, they saw no one with them but Jesus. King James 2000 Bible And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, except Jesus only with themselves. American King James Version And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves. American Standard Version And suddenly looking round about, they saw no one any more, save Jesus only with themselves. Douay-Rheims Bible And immediately looking about, they saw no man any more, but Jesus only with them. Darby Bible Translation And suddenly having looked around, they no longer saw any one, but Jesus alone with themselves. English Revised Version And suddenly looking round about, they saw no one any more, save Jesus only with themselves. Webster's Bible Translation And suddenly, when they had looked around, they saw no man any more, save Jesus only with themselves. Weymouth New Testament Instantly they looked round, and now they could no longer see any one, but themselves and Jesus. World English Bible Suddenly looking around, they saw no one with them any more, except Jesus only. Young's Literal Translation and suddenly, having looked around, they saw no one any more, but Jesus only with themselves. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξαπινα adverb exapina  ex-ap'-ee-nah: of a sudden, i.e. unexpectedly -- suddenly. περιβλεψαμενοι verb - aorist middle passive - nominative plural masculine periblepo  per-ee-blep'-o:  to look all around -- look (round) about (on). ουκετι adverb ouketi  ook-et'-ee: not yet, no longer -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not). ουδενα adjective - accusative singular masculine oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. ειδον verb - second aorist active indicative - third person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησουν noun - accusative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. μονον adjective - accusative singular masculine monos  mon'-os: remaining, i.e. sole or single; by implication, mere -- alone, only, by themselves. μεθ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); εαυτων reflexive pronoun - third person genitive plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. Multilingual Marc 9:8 FrenchLinks Mark 9:8 NIV • Mark 9:8 NLT • Mark 9:8 ESV • Mark 9:8 NASB • Mark 9:8 KJV • Mark 9:8 Bible Apps • Mark 9:8 Parallel • Bible Hub |