Mark 9:36
Jump to Previous
Arms Child Little Middle Midst Round Stand Threw Young
Jump to Next
Arms Child Little Middle Midst Round Stand Threw Young
Parallel Verses
English Standard Version
And he took a child and put him in the midst of them, and taking him in his arms, he said to them,

New American Standard Bible
Taking a child, He set him before them, and taking him in His arms, He said to them,

King James Bible
And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,

Holman Christian Standard Bible
Then He took a child, had him stand among them, and taking him in His arms, He said to them,

International Standard Version
Then he took a little child and had him stand among them. He took him in his arms and told them,

NET Bible
He took a little child and had him stand among them. Taking him in his arms, he said to them,

Aramaic Bible in Plain English
And he took a certain boy and stood him in the midst and took him up on his shoulders and he said to them:

GOD'S WORD® Translation
Then he took a little child and had him stand among them. He put his arms around the child and said to them,

King James 2000 Bible
And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,

American King James Version
And he took a child, and set him in the middle of them: and when he had taken him in his arms, he said to them,

American Standard Version
And he took a little child, and set him in the midst of them: and taking him in his arms, he said unto them,

Douay-Rheims Bible
And taking a child, he set him in the midst of them. Whom when he had embraced, he saith to them:

Darby Bible Translation
And taking a little child he set it in their midst, and having taken it in his arms he said to them,

English Revised Version
And he took a little child, and set him in the midst of them: and taking him in his arms, he said unto them,

Webster's Bible Translation
And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said to them,

Weymouth New Testament
And taking a young child He made him stand in their midst, then threw His arms round him and said,

World English Bible
He took a little child, and set him in the midst of them. Taking him in his arms, he said to them,

Young's Literal Translation
And having taken a child, he set him in the midst of them, and having taken him in his arms, said to them,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λαβων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
παιδιον  noun - accusative singular neuter
paidion  pahee-dee'-on:  a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian -- (little, young) child, damsel.
εστησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μεσω  adjective - dative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εναγκαλισαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
enagkalizomai  en-ang-kal-id'-zom-ahee:  to take in one's arms, i.e. embrace -- take up in arms.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 9:36 French

Marcos 9:36 Biblia Paralela

馬 可 福 音 9:36 Chinese Bible

Links
Mark 9:36 NIVMark 9:36 NLTMark 9:36 ESVMark 9:36 NASBMark 9:36 KJVMark 9:36 Bible AppsMark 9:36 ParallelBible Hub
Mark 9:35
Top of Page
Top of Page