Jump to Previous Appeared Beloved Cloud Dearly Ear Enveloped Formed Hear Issued Loved Overshadowed Overshadowing Spreading VoiceJump to Next Appeared Beloved Cloud Dearly Ear Enveloped Formed Hear Issued Loved Overshadowed Overshadowing Spreading VoiceParallel Verses English Standard Version And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, “This is my beloved Son; listen to him.” New American Standard Bible Then a cloud formed, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is My beloved Son, listen to Him!" King James Bible And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. Holman Christian Standard Bible A cloud appeared, overshadowing them, and a voice came from the cloud: This is My beloved Son; listen to Him! International Standard Version Then a cloud appeared and overshadowed them. A voice came out of the cloud and said, "This is my Son, whom I love. Keep on listening to him!" NET Bible Then a cloud overshadowed them, and a voice came from the cloud, "This is my one dear Son. Listen to him!" Aramaic Bible in Plain English And there was a cloud and it was a shelter about them, and a voice from the cloud which said, “This is my Beloved Son, hear him.” GOD'S WORD® Translation Then a cloud overshadowed them. A voice came out of the cloud and said, "This is my Son, whom I love. Listen to him!" King James 2000 Bible And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. American King James Version And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. American Standard Version And there came a cloud overshadowing them: and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear ye him. Douay-Rheims Bible And there was a cloud overshadowing them: and a voice came out of the cloud, saying: This is my most beloved son; hear ye him. Darby Bible Translation And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear him. English Revised Version And there came a cloud overshadowing them: and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear ye him. Webster's Bible Translation And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. Weymouth New Testament Then there came a cloud spreading over them, and a voice issued from the cloud, "This is my Son, dearly loved: listen to Him." World English Bible A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him." Young's Literal Translation And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, saying, 'This is My Son -- the Beloved, hear ye him;' Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) νεφελη noun - nominative singular feminine nephele nef-el'-ay: cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.; επισκιαζουσα verb - present active participle - nominative singular feminine episkiazo ep-ee-skee-ad'-zo: to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelop in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence -- overshadow. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. φωνη noun - nominative singular feminine phone fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νεφελης noun - genitive singular feminine nephele nef-el'-ay: cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.; ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπητος adjective - nominative singular masculine agapetos ag-ap-ay-tos': beloved -- (dearly, well) beloved, dear. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ακουετε verb - present active imperative - second person akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. Multilingual Marc 9:7 FrenchLinks Mark 9:7 NIV • Mark 9:7 NLT • Mark 9:7 ESV • Mark 9:7 NASB • Mark 9:7 KJV • Mark 9:7 Bible Apps • Mark 9:7 Parallel • Bible Hub |