Jump to Previous Disciples Ears Eat Grain Hands Lawful Passing Pharisees Plucking Right Rubbing Sabbath Sabbath-Days Sabbaths Unlawful WheatfieldsJump to Next Disciples Ears Eat Grain Hands Lawful Passing Pharisees Plucking Right Rubbing Sabbath Sabbath-Days Sabbaths Unlawful WheatfieldsParallel Verses English Standard Version But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?” New American Standard Bible But some of the Pharisees said, "Why do you do what is not lawful on the Sabbath?" King James Bible And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days? Holman Christian Standard Bible But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?" International Standard Version Some of the Pharisees asked, "Why are you doing what isn't lawful on Sabbath days?" NET Bible But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is against the law on the Sabbath?" Aramaic Bible in Plain English But some of the Pharisees were saying to them, “Why are you doing what is illegal to do on the Sabbath?” GOD'S WORD® Translation Some of the Pharisees asked, "Why are your disciples doing something that is not right to do on the day of worship?" King James 2000 Bible And certain of the Pharisees said unto them, Why do you that which is not lawful to do on the sabbath days? American King James Version And certain of the Pharisees said to them, Why do you that which is not lawful to do on the sabbath days? American Standard Version But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day? Douay-Rheims Bible And some of the Pharisees said to them: Why do you that which is not lawful on the sabbath days? Darby Bible Translation But some of the Pharisees said to them, Why do ye what is not lawful to do on the sabbath? English Revised Version But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day? Webster's Bible Translation And certain of the Pharisees said to them, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath-days? Weymouth New Testament And some of the Pharisees asked, "Why are you doing what the Law forbids on the Sabbath?" World English Bible But some of the Pharisees said to them, "Why do you do that which is not lawful to do on the Sabbath day?" Young's Literal Translation and certain of the Pharisees said to them, 'Why do ye that which is not lawful to do on the sabbaths?' Lexicon τινες indefinite pronoun - nominative plural masculinetis  tis:  some or any person or object δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φαρισαιων noun - genitive plural masculine Pharisaios  far-is-ah'-yos: a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee. ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ποιειτε verb - present active indicative - second person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ο relative pronoun - nominative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εξεστιν verb - present impersonal active indicative - third person singular exesti  ex'-es-tee: so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est). ποιειν verb - present active infinitive poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαββασιν noun - dative plural neuter sabbaton  sab'-bat-on: sabbath (day), week. Multilingual Luc 6:2 FrenchLinks Luke 6:2 NIV • Luke 6:2 NLT • Luke 6:2 ESV • Luke 6:2 NASB • Luke 6:2 KJV • Luke 6:2 Bible Apps • Luke 6:2 Parallel • Bible Hub |