Jump to Previous Bottles Burst Destroyed Fresh Itself New Otherwise Pour Poured Preserved Skins Spilt Together Wine Wineskins Wine-SkinsJump to Next Bottles Burst Destroyed Fresh Itself New Otherwise Pour Poured Preserved Skins Spilt Together Wine Wineskins Wine-SkinsParallel Verses English Standard Version But new wine must be put into fresh wineskins. New American Standard Bible "But new wine must be put into fresh wineskins. King James Bible But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. Holman Christian Standard Bible But new wine should be put into fresh wineskins. International Standard Version Instead, new wine is to be poured into fresh wineskins. NET Bible Instead new wine must be poured into new wineskins. Aramaic Bible in Plain English “But new wine is placed in new wineskins and both are preserved.” GOD'S WORD® Translation Rather, new wine is to be poured into fresh skins. King James 2000 Bible But new wine must be put into new wineskins; and both are preserved. American King James Version But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. American Standard Version But new wine must be put into fresh wine-skins. Douay-Rheims Bible But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. Darby Bible Translation but new wine is to be put into new skins, and both are preserved. English Revised Version But new wine must be put into fresh wineskins. Webster's Bible Translation But new wine must be put into new bottles, and both are preserved. Weymouth New Testament But new wine must be put into fresh wineskins. World English Bible But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved. Young's Literal Translation but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together; Lexicon αλλα conjunctionalla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. οινον noun - accusative singular masculine oinos  oy'-nos:  wine -- wine. νεον adjective - accusative singular masculine neos  neh'-os: new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ασκους noun - accusative plural masculine askos  as-kos':  a leathern (or skin) bag used as a bottle -- bottle. καινους adjective - accusative plural masculine kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new. βλητεον adjective - nominative singular neuter bleteos  blay-teh'-os:  fit to be cast (i.e. applied) -- must be put. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αμφοτεροι adjective - nominative plural masculine amphoteros  am-fot'-er-os:  (in plural) both -- both. συντηρουνται verb - present passive indicative - third person suntereo  soon-tay-reh'-o: to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey) -- keep, observe, preserve. Multilingual Luc 5:38 FrenchLinks Luke 5:38 NIV • Luke 5:38 NLT • Luke 5:38 ESV • Luke 5:38 NASB • Luke 5:38 KJV • Luke 5:38 Bible Apps • Luke 5:38 Parallel • Bible Hub |