Jump to Previous Abraham Abraham's Angels Beggar Bosom Breast Buried Carried Course Died Earth End Funeral Messengers Poor Rich Side Time WealthJump to Next Abraham Abraham's Angels Beggar Bosom Breast Buried Carried Course Died Earth End Funeral Messengers Poor Rich Side Time WealthParallel Verses English Standard Version The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried, New American Standard Bible "Now the poor man died and was carried away by the angels to Abraham's bosom; and the rich man also died and was buried. King James Bible And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; Holman Christian Standard Bible One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. International Standard Version "One day, the beggar died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. NET Bible "Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. Aramaic Bible in Plain English “But that poor man died and Angels brought him to The Bosom of Abraham. And the rich man also died and he was buried.” GOD'S WORD® Translation "One day the beggar died, and the angels carried him to be with Abraham. The rich man also died and was buried. King James 2000 Bible And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; American King James Version And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; American Standard Version And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried. Douay-Rheims Bible And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell. Darby Bible Translation And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried. English Revised Version And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried. Webster's Bible Translation And it came to pass, that the beggar died, and was carried by angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried: Weymouth New Testament "But in course of time the beggar died; and he was carried by the angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and had a funeral. World English Bible It happened that the beggar died, and that he was carried away by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried. Young's Literal Translation 'And it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers to the bosom of Abraham -- and the rich man also died, and was buried; Lexicon εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποθανειν verb - second aorist active middle or passive deponent apothnesko ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πτωχον adjective - accusative singular masculine ptochos pto-khos': a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense -- beggar(-ly), poor. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απενεχθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent appohero ap-of-er'-o: to bear off (literally or relatively) -- bring, carry (away). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υπο preposition hupo hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγγελων noun - genitive plural masculine aggelos ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κολπον noun - accusative singular masculine kolpos kol'-pos: the bosom; by analogy, a bay -- bosom, creek. αβρααμ proper noun Abraam ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. απεθανεν verb - second aorist active indicative - third person singular apothnesko ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλουσιος adjective - nominative singular masculine plousios ploo'-see-os: wealthy; figuratively, abounding with -- rich. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εταφη verb - second aorist passive indicative - third person singular thapto thap'-to: to celebrate funeral rites, i.e. inter -- bury. Multilingual Luc 16:22 FrenchLinks Luke 16:22 NIV • Luke 16:22 NLT • Luke 16:22 ESV • Luke 16:22 NASB • Luke 16:22 KJV • Luke 16:22 Bible Apps • Luke 16:22 Parallel • Bible Hub |