Jump to Previous Eagerly Nations Need Pagan Pursue Runs Search Seek WorldJump to Next Eagerly Nations Need Pagan Pursue Runs Search Seek WorldParallel Verses English Standard Version For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need them. New American Standard Bible "For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things. King James Bible For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things. Holman Christian Standard Bible For the Gentile world eagerly seeks all these things, and your Father knows that you need them. International Standard Version because it is the unbelievers who are concerned about all these things. Surely your Father knows that you need them! NET Bible For all the nations of the world pursue these things, and your Father knows that you need them. Aramaic Bible in Plain English “For all the people of the world are seeking these things, for your Father knows that these things are necessary for you.” GOD'S WORD® Translation Everyone in the world is concerned about these things, but your Father knows you need them. King James 2000 Bible For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knows that you have need of these things. American King James Version For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knows that you have need of these things. American Standard Version For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things. Douay-Rheims Bible For all these things do the nations of the world seek. But your Father knoweth that you have need of these things. Darby Bible Translation for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things; English Revised Version For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things. Webster's Bible Translation For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things. Weymouth New Testament For though the nations of the world pursue these things, as for you, your Father knows that you need them. World English Bible For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things. Young's Literal Translation for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things; Lexicon ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neutertauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) παντα adjective - nominative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εθνη noun - nominative plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμου noun - genitive singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. επιζητει verb - present active indicative - third person singular epizeteo  ep-eed-zay-teh'-o: to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave -- desire, enquire, seek (after, for). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατηρ noun - nominative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. οιδεν verb - perfect active indicative - third person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. χρηζετε verb - present active indicative - second person chreizo  khrade'-zo: to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of -- (have) need. τουτων demonstrative pronoun - genitive plural neuter touton  too'-tone: of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those. Multilingual Luc 12:30 FrenchLinks Luke 12:30 NIV • Luke 12:30 NLT • Luke 12:30 ESV • Luke 12:30 NASB • Luke 12:30 KJV • Luke 12:30 Bible Apps • Luke 12:30 Parallel • Bible Hub |