Jump to Previous Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-Dresses Heads Head-Tires Moses Orders Putting Round Sashes Tied Tunics TurbansJump to Next Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-Dresses Heads Head-Tires Moses Orders Putting Round Sashes Tied Tunics TurbansParallel Verses English Standard Version And Moses brought Aaron’s sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them, as the LORD commanded Moses. New American Standard Bible Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses. King James Bible And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. Holman Christian Standard Bible Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the LORD had commanded Moses. International Standard Version Then Moses brought Aaron's sons, clothed them with the tunics, girded them with the bands, and bound turbans on them, just as the LORD had commanded him. NET Bible Moses also brought forward Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and wrapped headbands on them just as the LORD had commanded Moses. GOD'S WORD® Translation Moses had Aaron's sons come forward. He put linen robes on them, fastened their belts around them, and put turbans on them as the LORD had commanded Moses. King James 2000 Bible And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with belts, and put caps upon them; as the LORD commanded Moses. American King James Version And Moses brought Aaron's sons, and put coats on them, and girded them with girdles, and put bonnets on them; as the LORD commanded Moses. American Standard Version And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses. Douay-Rheims Bible And after he had offered his sons, he vested them with linen tunicks, and girded them with girdles, and put mitres on them as the Lord had commanded. Darby Bible Translation And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses. English Revised Version And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound headtires upon them; as the LORD commanded Moses. Webster's Bible Translation And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. World English Bible Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses. Young's Literal Translation And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them with coats, and girdeth them with girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses. Lexicon And MosesMosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. brought qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose Aaron's 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and put labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively coats kthoneth (keth-o'-neth) from an unused root meaning to cover; a shirt -- coat, garment, robe. upon them and girded chagar (khaw-gar') to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side. them with girdles 'abnet (ab-nate') a belt -- girdle. and put chabash (khaw-bash') to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about. bonnets migba`ah (mig-baw-aw') a cap (as hemispherical) -- bonnet. upon them as the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. Multilingual Lévitique 8:13 FrenchLinks Leviticus 8:13 NIV • Leviticus 8:13 NLT • Leviticus 8:13 ESV • Leviticus 8:13 NASB • Leviticus 8:13 KJV • Leviticus 8:13 Bible Apps • Leviticus 8:13 Parallel • Bible Hub |