Leviticus 8:13
Jump to Previous
Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-Dresses Heads Head-Tires Moses Orders Putting Round Sashes Tied Tunics Turbans
Jump to Next
Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-Dresses Heads Head-Tires Moses Orders Putting Round Sashes Tied Tunics Turbans
Parallel Verses
English Standard Version
And Moses brought Aaron’s sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them, as the LORD commanded Moses.

New American Standard Bible
Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses.

King James Bible
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the LORD had commanded Moses.

International Standard Version
Then Moses brought Aaron's sons, clothed them with the tunics, girded them with the bands, and bound turbans on them, just as the LORD had commanded him.

NET Bible
Moses also brought forward Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and wrapped headbands on them just as the LORD had commanded Moses.

GOD'S WORD® Translation
Moses had Aaron's sons come forward. He put linen robes on them, fastened their belts around them, and put turbans on them as the LORD had commanded Moses.

King James 2000 Bible
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with belts, and put caps upon them; as the LORD commanded Moses.

American King James Version
And Moses brought Aaron's sons, and put coats on them, and girded them with girdles, and put bonnets on them; as the LORD commanded Moses.

American Standard Version
And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses.

Douay-Rheims Bible
And after he had offered his sons, he vested them with linen tunicks, and girded them with girdles, and put mitres on them as the Lord had commanded.

Darby Bible Translation
And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses.

English Revised Version
And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound headtires upon them; as the LORD commanded Moses.

Webster's Bible Translation
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

World English Bible
Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses.

Young's Literal Translation
And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them with coats, and girdeth them with girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses.
Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
brought
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
Aaron's
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and put
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
coats
kthoneth  (keth-o'-neth)
from an unused root meaning to cover; a shirt -- coat, garment, robe.
upon them and girded
chagar  (khaw-gar')
to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side.
them with girdles
'abnet  (ab-nate')
a belt -- girdle.
and put
chabash  (khaw-bash')
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
bonnets
migba`ah  (mig-baw-aw')
a cap (as hemispherical) -- bonnet.
upon them as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Multilingual
Lévitique 8:13 French

Levítico 8:13 Biblia Paralela

利 未 記 8:13 Chinese Bible

Links
Leviticus 8:13 NIVLeviticus 8:13 NLTLeviticus 8:13 ESVLeviticus 8:13 NASBLeviticus 8:13 KJVLeviticus 8:13 Bible AppsLeviticus 8:13 ParallelBible Hub
Leviticus 8:12
Top of Page
Top of Page