Leviticus 7:2
Jump to Previous
Altar Blood Burnt Burnt-Offering Dashed Death Guilt Guilt-Offering Kill Offering Priest Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled Thereof Thrown Trespass Trespass-Offering Wrongdoing
Jump to Next
Altar Blood Burnt Burnt-Offering Dashed Death Guilt Guilt-Offering Kill Offering Priest Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled Thereof Thrown Trespass Trespass-Offering Wrongdoing
Parallel Verses
English Standard Version
In the place where they kill the burnt offering they shall kill the guilt offering, and its blood shall be thrown against the sides of the altar.

New American Standard Bible
'In the place where they slay the burnt offering they are to slay the guilt offering, and he shall sprinkle its blood around on the altar.

King James Bible
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.

Holman Christian Standard Bible
The restitution offering must be slaughtered at the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest is to sprinkle its blood on all sides of the altar.

International Standard Version
The guilt offering is to be offered in the same place where the burnt offering is slaughtered. The priest is to sprinkle some of its blood on the altar and around it.

NET Bible
In the place where they slaughter the burnt offering they must slaughter the guilt offering, and the officiating priest must splash the blood against the altar's sides.

GOD'S WORD® Translation
It must be slaughtered in the same place where the burnt offering is slaughtered. [A priest] will throw the blood against the altar on all sides.

King James 2000 Bible
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.

American King James Version
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about on the altar.

American Standard Version
In the place where they kill the burnt-offering shall they kill the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle upon the altar round about.

Douay-Rheims Bible
Therefore where the holocaust is immolated, the victim also for a trespass shall be slain: the blood thereof shall be poured round about the altar.

Darby Bible Translation
in the place where they slaughter the burnt-offering shall they slaughter the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle on the altar round about.

English Revised Version
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the guilt offering: and the blood thereof shall he sprinkle upon the altar round about.

Webster's Bible Translation
In the place where they kill the burnt-offering shall they kill the trespass-offering: and the blood of it shall he sprinkle around upon the altar.

World English Bible
In the place where they kill the burnt offering, he shall kill the trespass offering; and its blood he shall sprinkle around on the altar.

Young's Literal Translation
in the place where they slaughter the burnt-offering they do slaughter the guilt-offering, and its blood one doth sprinkle on the altar round about,
Lexicon
In the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where they kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
shall they kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
the trespass offering
'asham  (aw-shawm')
guilt; by implication, a fault; also a sin-offering -- guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
and the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
thereof shall he sprinkle
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
Multilingual
Lévitique 7:2 French

Levítico 7:2 Biblia Paralela

利 未 記 7:2 Chinese Bible

Links
Leviticus 7:2 NIVLeviticus 7:2 NLTLeviticus 7:2 ESVLeviticus 7:2 NASBLeviticus 7:2 KJVLeviticus 7:2 Bible AppsLeviticus 7:2 ParallelBible Hub
Leviticus 7:1
Top of Page
Top of Page