Jump to Previous Attendants Ministrants Mother Servants Tells Whatever WhatsoeverJump to Next Attendants Ministrants Mother Servants Tells Whatever WhatsoeverParallel Verses English Standard Version His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.” New American Standard Bible His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it." King James Bible His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. Holman Christian Standard Bible Do whatever He tells you," His mother told the servants. International Standard Version His mother told the servants, "Do whatever he tells you." NET Bible His mother told the servants, "Whatever he tells you, do it." Aramaic Bible in Plain English His mother said to the servants, “Whatever he says to you, do.” GOD'S WORD® Translation His mother told the servers, "Do whatever he tells you." King James 2000 Bible His mother said unto the servants, whatsoever he says unto you, do it. American King James Version His mother said to the servants, Whatever he said to you, do it. American Standard Version His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. Douay-Rheims Bible His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye. Darby Bible Translation His mother says to the servants, Whatever he may say to you, do. English Revised Version His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. Webster's Bible Translation His mother saith to the servants, Whatever he saith to you, do it. Weymouth New Testament His mother said to the attendants, "Whatever he tells you to do, do it." World English Bible His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it." Young's Literal Translation His mother saith to the ministrants, 'Whatever he may say to you -- do.' Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διακονοις noun - dative plural masculine diakonos  dee-ak'-on-os: an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant. ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. τι indefinite pronoun - accusative singular neuter tis  tis:  some or any person or object αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty λεγη verb - present active subjunctive - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). ποιησατε verb - aorist active middle - second person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) Multilingual Jean 2:5 FrenchLinks John 2:5 NIV • John 2:5 NLT • John 2:5 ESV • John 2:5 NASB • John 2:5 KJV • John 2:5 Bible Apps • John 2:5 Parallel • Bible Hub |