Jump to Previous Chief Demanded Disciples Doctrine High Jesus Meanwhile Priest Priests Questioned Questions TeachingJump to Next Chief Demanded Disciples Doctrine High Jesus Meanwhile Priest Priests Questioned Questions TeachingParallel Verses English Standard Version The high priest then questioned Jesus about his disciples and his teaching. New American Standard Bible The high priest then questioned Jesus about His disciples, and about His teaching. King James Bible The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. Holman Christian Standard Bible The high priest questioned Jesus about His disciples and about His teaching. International Standard Version Then the high priest questioned Jesus about his disciples and about his own teaching. NET Bible While this was happening, the high priest questioned Jesus about his disciples and about his teaching. Aramaic Bible in Plain English And The High Priest asked Yeshua about his disciples and about his teaching. GOD'S WORD® Translation The chief priest questioned Jesus about his disciples and his teachings. King James 2000 Bible The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. American King James Version The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. American Standard Version The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching. Douay-Rheims Bible The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. Darby Bible Translation The high priest therefore demanded of Jesus concerning his disciples and concerning his doctrine. English Revised Version The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching. Webster's Bible Translation The high priest then asked Jesus concerning his disciples, and concerning his doctrine. Weymouth New Testament So the High Priest questioned Jesus about His disciples and His teaching. World English Bible The high priest therefore asked Jesus about his disciples, and about his teaching. Young's Literal Translation The chief priests, therefore, questioned Jesus concerning his disciples, and concerning his teaching; Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουν conjunction oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αρχιερευς noun - nominative singular masculine archiereus ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. ηρωτησεν verb - aorist active indicative - third person singular erotao er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησουν noun - accusative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. περι preposition peri per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητων noun - genitive plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περι preposition peri per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διδαχης noun - genitive singular feminine didache did-akh-ay': instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Jean 18:19 FrenchLinks John 18:19 NIV • John 18:19 NLT • John 18:19 ESV • John 18:19 NASB • John 18:19 KJV • John 18:19 Bible Apps • John 18:19 Parallel • Bible Hub |