John 18:19
Jump to Previous
Chief Demanded Disciples Doctrine High Jesus Meanwhile Priest Priests Questioned Questions Teaching
Jump to Next
Chief Demanded Disciples Doctrine High Jesus Meanwhile Priest Priests Questioned Questions Teaching
Parallel Verses
English Standard Version
The high priest then questioned Jesus about his disciples and his teaching.

New American Standard Bible
The high priest then questioned Jesus about His disciples, and about His teaching.

King James Bible
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.

Holman Christian Standard Bible
The high priest questioned Jesus about His disciples and about His teaching.

International Standard Version
Then the high priest questioned Jesus about his disciples and about his own teaching.

NET Bible
While this was happening, the high priest questioned Jesus about his disciples and about his teaching.

Aramaic Bible in Plain English
And The High Priest asked Yeshua about his disciples and about his teaching.

GOD'S WORD® Translation
The chief priest questioned Jesus about his disciples and his teachings.

King James 2000 Bible
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.

American King James Version
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.

American Standard Version
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.

Douay-Rheims Bible
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.

Darby Bible Translation
The high priest therefore demanded of Jesus concerning his disciples and concerning his doctrine.

English Revised Version
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.

Webster's Bible Translation
The high priest then asked Jesus concerning his disciples, and concerning his doctrine.

Weymouth New Testament
So the High Priest questioned Jesus about His disciples and His teaching.

World English Bible
The high priest therefore asked Jesus about his disciples, and about his teaching.

Young's Literal Translation
The chief priests, therefore, questioned Jesus concerning his disciples, and concerning his teaching;
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
ηρωτησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
erotao  er-o-tah'-o:  to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθητων  noun - genitive plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδαχης  noun - genitive singular feminine
didache  did-akh-ay':  instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Jean 18:19 French

Juan 18:19 Biblia Paralela

約 翰 福 音 18:19 Chinese Bible

Links
John 18:19 NIVJohn 18:19 NLTJohn 18:19 ESVJohn 18:19 NASBJohn 18:19 KJVJohn 18:19 Bible AppsJohn 18:19 ParallelBible Hub
John 18:18
Top of Page
Top of Page