Jump to Previous Didymus Die Disciples Fellow Let's Rest Thomas TwinJump to Next Didymus Die Disciples Fellow Let's Rest Thomas TwinParallel Verses English Standard Version So Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with him.” New American Standard Bible Therefore Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let us also go, so that we may die with Him." King James Bible Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him. Holman Christian Standard Bible Then Thomas (called "Twin") said to his fellow disciples, "Let's go so that we may die with Him." International Standard Version Then Thomas, who was called the Twin, told his fellow disciples, "Let's go, too, so that we may die with him!" NET Bible So Thomas (called Didymus) said to his fellow disciples, "Let us go too, so that we may die with him." Aramaic Bible in Plain English Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us go also and die with him.” GOD'S WORD® Translation Thomas, who was called Didymus, said to the rest of the disciples, "Let's go so that we, too, can die with Jesus." King James 2000 Bible Then said Thomas, who is called Didymus, unto his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. American King James Version Then said Thomas, which is called Didymus, to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. American Standard Version Thomas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. Douay-Rheims Bible Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him. Darby Bible Translation Thomas therefore, called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. English Revised Version Thomas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. Webster's Bible Translation Then said Thomas, who is called Didymus, to his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. Weymouth New Testament "Let us go also," Thomas, the Twin, said to his fellow disciples, "that we may die with him." World English Bible Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let's go also, that we may die with him." Young's Literal Translation therefore said Thomas, who is called Didymus, to the fellow-disciples, 'We may go -- we also, that we may die with him,' Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. θωμας noun - nominative singular masculine Thomas  tho-mas': the twin; Thomas, a Christian -- Thomas. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. διδυμος noun - nominative singular masculine Didumos  did'-oo-mos: double, i.e. twin; Didymus, a Christian -- Didymus. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συμμαθηταις noun - dative plural masculine summathetes  soom-math-ay-tace':  a co-learner (of Christianity) -- fellow disciple. αγωμεν verb - present active subjunctive - first person ago  ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. αποθανωμεν verb - second aorist active subjunctive - first person apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). μετ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Jean 11:16 FrenchLinks John 11:16 NIV • John 11:16 NLT • John 11:16 ESV • John 11:16 NASB • John 11:16 KJV • John 11:16 Bible Apps • John 11:16 Parallel • Bible Hub |