Jump to Previous Conscience Fast Heart Hold Live Maintain Part Reproach Reproacheth Righteousness SafeJump to Next Conscience Fast Heart Hold Live Maintain Part Reproach Reproacheth Righteousness SafeParallel Verses English Standard Version I hold fast my righteousness and will not let it go; my heart does not reproach me for any of my days. New American Standard Bible "I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days. King James Bible My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. Holman Christian Standard Bible I will cling to my righteousness and never let it go. My conscience will not accuse me as long as I live! International Standard Version I'll retain my righteousness and not compromise it; my conscience won't rebuke me at any time. NET Bible I will maintain my righteousness and never let it go; my conscience will not reproach me for as long as I live. GOD'S WORD® Translation I cling to my righteousness and won't let go. My conscience won't accuse me as long as I live. King James 2000 Bible My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. American King James Version My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. American Standard Version My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach me'so long as I live. Douay-Rheims Bible My justification, which I have begun to hold, I will not forsake: for my heart doth not reprehend me in all my life. Darby Bible Translation My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth me not one of my days. English Revised Version My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. Webster's Bible Translation My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. World English Bible I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live. Young's Literal Translation On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live. Lexicon My righteousnesstsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). I hold chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer fast and will not let it go raphah (raw-faw') to slacken (in many applications, literal or figurative) my heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) shall not reproach charaph. (khaw-raf') to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame me so long as I live yowm (yome) a day (as the warm hours), Multilingual Job 27:6 FrenchLinks Job 27:6 NIV • Job 27:6 NLT • Job 27:6 ESV • Job 27:6 NASB • Job 27:6 KJV • Job 27:6 Bible Apps • Job 27:6 Parallel • Bible Hub |