Jeremiah 2:9
Jump to Previous
Affirmation Cause Charges Children Children's Contend Declares Forward Plead Reason Wherefore
Jump to Next
Affirmation Cause Charges Children Children's Contend Declares Forward Plead Reason Wherefore
Parallel Verses
English Standard Version
“Therefore I still contend with you, declares the LORD, and with your children’s children I will contend.

New American Standard Bible
"Therefore I will yet contend with you," declares the LORD, "And with your sons' sons I will contend.

King James Bible
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I will bring a case against you again. This is the LORD's declaration. I will bring a case against your children's children.

International Standard Version
"Therefore I'll again accuse you," declares the LORD, "and I'll accuse your grandchildren."

NET Bible
"So, once more I will state my case against you," says the LORD. "I will also state it against your children and grandchildren.

GOD'S WORD® Translation
"That is why I am bringing charges against you," declares the LORD, "and I am bringing charges against your grandchildren.

King James 2000 Bible
Therefore I will yet plead with you, says the LORD, and with your children's children will I plead.

American King James Version
Why I will yet plead with you, said the LORD, and with your children's children will I plead.

American Standard Version
Wherefore I will yet contend with you, saith Jehovah, and with your children's children will I contend.

Douay-Rheims Bible
Therefore will I yet contend in judgement with you, saith the Lord, and I will plead with your children.

Darby Bible Translation
Therefore will I yet plead with you, saith Jehovah, and with your children's children will I plead.

English Revised Version
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.

Webster's Bible Translation
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.

World English Bible
"Therefore I will yet contend with you," says Yahweh, "and I will contend with your children's children.

Young's Literal Translation
Therefore, yet I plead with you, An affirmation of Jehovah, And with your sons' sons I plead.
Lexicon
Wherefore I will yet plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
with you saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and with your children's
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
will I plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
Multilingual
Jérémie 2:9 French

Jeremías 2:9 Biblia Paralela

耶 利 米 書 2:9 Chinese Bible

Links
Jeremiah 2:9 NIVJeremiah 2:9 NLTJeremiah 2:9 ESVJeremiah 2:9 NASBJeremiah 2:9 KJVJeremiah 2:9 Bible AppsJeremiah 2:9 ParallelBible Hub
Jeremiah 2:8
Top of Page
Top of Page