Jump to Previous Bound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright WardJump to Next Bound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright WardParallel Verses English Standard Version if you are honest men, let one of your brothers remain confined where you are in custody, and let the rest go and carry grain for the famine of your households, New American Standard Bible if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households, King James Bible If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses: Holman Christian Standard Bible If you are honest, let one of you be confined to the guardhouse, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households. International Standard Version If you're honest men, leave one of your brothers here in custody, then the rest of you can leave and take some grain with you to alleviate the famine that's affecting your households. NET Bible If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families. GOD'S WORD® Translation If you are honest men, you will let one of your brothers stay here in prison. The rest of you will go and take grain back to your starving families. King James 2000 Bible If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go, carry grain for the famine of your houses: American King James Version If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go you, carry corn for the famine of your houses: American Standard Version if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses: Douay-Rheims Bible If you be peaceable men, let one of your brethren be bound in prison: and go ye your ways and carry the corn that you have bought, unto your houses. Darby Bible Translation If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households; English Revised Version if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison house; but go ye, carry corn for the famine of your houses: Webster's Bible Translation If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses: World English Bible If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses. Young's Literal Translation if ye are right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn for the famine of your houses, Lexicon If ye be true.ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. men let one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first of your brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. be bound 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of your prison mishmar (mish-mawr') a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.) -- diligence, guard, office, prison, ward, watch. go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) ye carry bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) corn sheber (sheh'-ber) grain (as if broken into kernels) -- corn, victuals. for the famine rabown (reh-aw-bone') famine -- famine. of your houses bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Multilingual Genèse 42:19 FrenchLinks Genesis 42:19 NIV • Genesis 42:19 NLT • Genesis 42:19 ESV • Genesis 42:19 NASB • Genesis 42:19 KJV • Genesis 42:19 Bible Apps • Genesis 42:19 Parallel • Bible Hub |