Jump to Previous Abram Allied Allies Amorite Aner Confederate Declareth Dwelling Dwelt Escaped Escaping Eshcol Friends Fugitive Great Hebrew Holy Mamre Oaks Plain Reported Terebinths Trees WordJump to Next Abram Allied Allies Amorite Aner Confederate Declareth Dwelling Dwelt Escaped Escaping Eshcol Friends Fugitive Great Hebrew Holy Mamre Oaks Plain Reported Terebinths Trees WordParallel Verses English Standard Version Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner. These were allies of Abram. New American Standard Bible Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram. King James Bible And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. Holman Christian Standard Bible One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram. International Standard Version Someone escaped, arrived, and reported what had happened to Abram the Hebrew, who was living by the oaks belonging to Mamre the Amorite, whose brothers Eshcol and Aner were allied with Abram. NET Bible A fugitive came and told Abram the Hebrew. Now Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. (All these were allied by treaty with Abram.) GOD'S WORD® Translation Then a soldier who had escaped came and told Abram the Hebrew what had happened. He was living next to the oak trees belonging to Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner. (These men were Abram's allies.) King James 2000 Bible And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were allies with Abram. American King James Version And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelled in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. American Standard Version And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram. Douay-Rheims Bible And behold one that had escaped told Abram the Hebrew, who dwelt in the vale of Mambre the Amorrhite, the brother of Escol, and the brother of Aner: for these had made league with Abram. Darby Bible Translation And one who had escaped came and told Abram the Hebrew. And he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol, and the brother of Aner. And these were Abram's allies. English Revised Version And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram. Webster's Bible Translation And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. World English Bible One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram. Young's Literal Translation And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram's allies. Lexicon And there camebow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) one that had escaped paliyt (paw-leet') a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive. and told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise Abram 'Abram (ab-rawm') high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram. the Hebrew `Ibriy (ib-ree') an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman). for he dwelt shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). in the plain 'elown (ay-lone') an oak or other strong tree -- plain. of Mamre Mamre' (mam-ray') lusty; Mamre, an Amorite -- Mamre. the Amorite 'Emoriy (em-o-ree') thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes -- Amorite. brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. of Eshcol 'Eshkol (esh-kole') Eshcol, the name of an Amorite, also of a valley in Palestine -- Eshcol. and brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. of Aner `Aner (aw-nare') Aner, a Amorite, also a place in Palestine -- Aner. and these were confederate ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. with Abram 'Abram (ab-rawm') high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram. Multilingual Genèse 14:13 FrenchLinks Genesis 14:13 NIV • Genesis 14:13 NLT • Genesis 14:13 ESV • Genesis 14:13 NASB • Genesis 14:13 KJV • Genesis 14:13 Bible Apps • Genesis 14:13 Parallel • Bible Hub |