Ezekiel 29:10
Jump to Previous
Aswan Border Cush Deserts Desolate Desolation Egypt Ethiopia Far Floods Migdol Rivers Ruin Seveneh Streams Syene Tower Unpeopled Utter Utterly Waste Wasteness Wastes
Jump to Next
Aswan Border Cush Deserts Desolate Desolation Egypt Ethiopia Far Floods Migdol Rivers Ruin Seveneh Streams Syene Tower Unpeopled Utter Utterly Waste Wasteness Wastes
Parallel Verses
English Standard Version
therefore, behold, I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.

New American Standard Bible
therefore, behold, I am against you and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol to Syene and even to the border of Ethiopia.

King James Bible
Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.

Holman Christian Standard Bible
therefore, I am against you and your Nile. I will turn the land of Egypt into ruins, a desolate waste from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.

International Standard Version
therefore watch out! I'm coming to get you! I'm going to attack your waterways, and then I'm going to make the land of Egypt a total wasteland from the Aswan fortress to the border of Ethiopia!

NET Bible
I am against you and your waterways. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol to Syene, as far as the border with Ethiopia.

GOD'S WORD® Translation
That is why I'm against you and the Nile River. I will turn Egypt into a pile of rubble. It will become a wasteland, from Migdol to Syene, all the way to the border of Sudan.

King James 2000 Bible
Behold, therefore I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.

American King James Version
Behold, therefore I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even to the border of Ethiopia.

American Standard Version
therefore, behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even unto the border of Ethiopia.

Douay-Rheims Bible
Therefore, behold I come against thee, and thy rivers: and I will make the land of Egypt utterly desolate, and wasted by the sword, from the tower of Syene, even to the borders of Ethiopia.

Darby Bible Translation
Therefore behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt deserts of wasteness and desolation, from Migdol to Syene, even unto the border of Ethiopia.

English Revised Version
therefore behold, I am against thee, and against thy rivers, and will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even unto the border of Ethiopia.

Webster's Bible Translation
Behold, therefore, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even to the border of Cush.

World English Bible
therefore, behold, I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am against thee, and against thy floods, And have given the land of Egypt for wastes, A waste, a desolation, from Migdol to Syene, And unto the border of Cush.
Lexicon
Behold therefore I am against thee and against thy rivers
y`or  (yeh-ore')
brook, flood, river, stream.
and I will make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
utterly
choreb  (kho'-reb)
drought or desolation -- desolation, drought, dry, heat, utterly, waste.
waste
chorbah  (khor-baw')
drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).
and desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
from the tower
Migdowl  (mig-dole')
Migdol, a place in Egypt -- Migdol, tower.
of Syene
Cveneh  (sev-ay-nay')
for Cven {sev-ane'}; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt -- Syene.
even unto the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
of Ethiopia
Kuwsh  (koosh)
Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite -- Chush, Cush, Ethiopia.
Multilingual
Ézéchiel 29:10 French

Ezequiel 29:10 Biblia Paralela

以 西 結 書 29:10 Chinese Bible

Links
Ezekiel 29:10 NIVEzekiel 29:10 NLTEzekiel 29:10 ESVEzekiel 29:10 NASBEzekiel 29:10 KJVEzekiel 29:10 Bible AppsEzekiel 29:10 ParallelBible Hub
Ezekiel 29:9
Top of Page
Top of Page