Ezekiel 20:41
Jump to Previous
Accept Aroma Countries Eyes Flight Fragrant Gather Hallowed Heathen Holiness Holy Incense Lands Manifest Nations Odor Peoples Pleasant Pleasing Pleasure Prove Sanctified Savor Savour Scattered Show Sight Smell Soothing Sweet Together Wherein
Jump to Next
Accept Aroma Countries Eyes Flight Fragrant Gather Hallowed Heathen Holiness Holy Incense Lands Manifest Nations Odor Peoples Pleasant Pleasing Pleasure Prove Sanctified Savor Savour Scattered Show Sight Smell Soothing Sweet Together Wherein
Parallel Verses
English Standard Version
As a pleasing aroma I will accept you, when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you have been scattered. And I will manifest my holiness among you in the sight of the nations.

New American Standard Bible
"As a soothing aroma I will accept you when I bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered; and I will prove Myself holy among you in the sight of the nations.

King James Bible
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.

Holman Christian Standard Bible
When I bring you from the peoples and gather you from the countries where you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will demonstrate My holiness through you in the sight of the nations.

International Standard Version
"When I will have brought you from among the people and have gathered you from the lands where you were scattered, I'll accept you as a pleasing aroma. I'll reveal my holiness among you, and the entire world will see it.

NET Bible
When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations.

GOD'S WORD® Translation
When I bring you out from the nations and gather you from the countries where you have been scattered, I will accept you as if you were a pleasing sacrifice. Through you I will reveal myself as holy to the nations that are watching.

King James 2000 Bible
I will accept you with your sweet aroma, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you before the nations.

American King James Version
I will accept you with your sweet smell, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein you have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.

American Standard Version
As a sweet savor will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

Douay-Rheims Bible
I will accept of you for an odour of sweetness, when I shall have brought you out from the people, and shall have gathered you out of the lands into which you are scattered, and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

Darby Bible Translation
As a sweet savour will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be hallowed in you in the sight of the nations.

English Revised Version
As a sweet savour will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

Webster's Bible Translation
I will accept you with your sweet savor, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries in which ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.

World English Bible
As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

Young's Literal Translation
With sweet fragrance I do accept you, In My bringing you out from the peoples, And I have assembled you from the lands In which ye have been scattered, And I have been sanctified in you Before the eyes of the nations.
Lexicon
I will accept
ratsah  (raw-tsaw')
to be pleased with; specifically, to satisfy a debt
you with your sweet
nichowach  (nee-kho'-akh)
restful, i.e. pleasant; abstractly, delight -- sweet (odour).
savour
reyach  (ray'-akh)
odor (as if blown) -- savour, scent, smell.
when I bring you out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and gather
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
you out of the countries
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
wherein ye have been scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
and I will be sanctified
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
in you before
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
Multilingual
Ézéchiel 20:41 French

Ezequiel 20:41 Biblia Paralela

以 西 結 書 20:41 Chinese Bible

Links
Ezekiel 20:41 NIVEzekiel 20:41 NLTEzekiel 20:41 ESVEzekiel 20:41 NASBEzekiel 20:41 KJVEzekiel 20:41 Bible AppsEzekiel 20:41 ParallelBible Hub
Ezekiel 20:40
Top of Page
Top of Page