Jump to Previous Country Fathers Forefathers Ground Hand Israel Lifted Sware Swore Sworn UpliftedJump to Next Country Fathers Forefathers Ground Hand Israel Lifted Sware Swore Sworn UpliftedParallel Verses English Standard Version And you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your fathers. New American Standard Bible "And you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers. King James Bible And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers. Holman Christian Standard Bible When I lead you into the land of Israel, the land I swore to give your fathers, you will know that I am Yahweh. International Standard Version Then you'll know that I, the LORD, brought you to the land of Israel, to the land that I promised to give to your ancestors. NET Bible Then you will know that I am the LORD when I bring you to the land of Israel, to the land I swore to give to your fathers. GOD'S WORD® Translation Then you will know that I am the LORD, because I will bring you to the land of Israel, the land that I promised to give your ancestors. King James 2000 Bible And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand in an oath to give it to your fathers. American King James Version And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up my hand to give it to your fathers. American Standard Version And ye shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I sware to give unto your fathers. Douay-Rheims Bible And you shall know that I am the Lord, when I shall have brought you into the land of Israel, into the land for which I lifted up my hand to give it to your fathers. Darby Bible Translation And ye shall know that I am Jehovah, when I have brought you into the land of Israel, into the country which I lifted up my hand to give to your fathers. English Revised Version And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I lifted up mine hand to give unto your fathers. Webster's Bible Translation And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand to give it to your fathers. World English Bible You shall know that I am Yahweh, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers. Young's Literal Translation And ye have known that I am Jehovah, In My bringing you to the ground of Israel, Unto the land that I did lift up My hand To give it to your fathers, Lexicon And ye shall knowyada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. when I shall bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) you into the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. into the country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. for the which I lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) mine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), to give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it to your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. Multilingual Ézéchiel 20:42 FrenchEzequiel 20:42 Biblia Paralela Links Ezekiel 20:42 NIV • Ezekiel 20:42 NLT • Ezekiel 20:42 ESV • Ezekiel 20:42 NASB • Ezekiel 20:42 KJV • Ezekiel 20:42 Bible Apps • Ezekiel 20:42 Parallel • Bible Hub |