Jump to Previous Assembled Assembling Base Basin Brass Congregation Copper Crowded Crowds Door Doors Doorway Entrance Foot Laver Meeting Ministered Ministering Mirrors Moreover Opening Served Service Serving ses Stand Tabernacle Tent Thereof Using Washing-Vessel Women WorkJump to Next Assembled Assembling Base Basin Brass Congregation Copper Crowded Crowds Door Doors Doorway Entrance Foot Laver Meeting Ministered Ministering Mirrors Moreover Opening Served Service Serving ses Stand Tabernacle Tent Thereof Using Washing-Vessel Women WorkParallel Verses English Standard Version He made the basin of bronze and its stand of bronze, from the mirrors of the ministering women who ministered in the entrance of the tent of meeting. New American Standard Bible Moreover, he made the laver of bronze with its base of bronze, from the mirrors of the serving women who served at the doorway of the tent of meeting. King James Bible And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation. Holman Christian Standard Bible He made the bronze basin and its stand from the bronze mirrors of the women who served at the entrance to the tent of meeting. International Standard Version He made the bronze basin and its bronze base from mirrors contributed by the women who served at the entrance to the Tent of Meeting. NET Bible He made the large basin of bronze and its pedestal of bronze from the mirrors of the women who served at the entrance of the tent of meeting. GOD'S WORD® Translation He made the basin and stand out of the bronze mirrors given by the women who served at the entrance to the tent of meeting. King James 2000 Bible And he made the laver of bronze, and the base of it of bronze, from the bronze mirrors of the women serving, who served at the door of the tabernacle of meeting. American King James Version And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the mirrors of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation. American Standard Version And he made the laver of brass, and the base thereof of brass, of the mirrors of the ministering women that ministered at the door of the tent of meeting. Douay-Rheims Bible He made also the laver of brass, with the foot thereof, of the mirrors of the women that watch at the door of the tabernacle. Darby Bible Translation And he made the laver of copper, and its stand of copper, of the mirrors of the crowds of women who crowded before the entrance of the tent of meeting. English Revised Version And he made the laver of brass, and the base thereof of brass, of the mirrors of the serving women which served at the door of the tent of meeting. Webster's Bible Translation And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the looking-glasses of the women assembling, who assembled at the door of the tabernacle of the congregation. World English Bible He made the basin of brass, and its base of brass, out of the mirrors of the ministering women who ministered at the door of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation And he maketh the laver of brass, and its base of brass, with the looking-glasses of the women assembling, who have assembled at the opening of the tent of meeting. Lexicon And he made`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the laver kiyowr (kee-yore') hearth, laver, pan, scaffold. of brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) and the foot ken (kane) a stand, i.e. pedestal or station -- base, estate, foot, office, place, well. of it of brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) of the lookingglasses mar'ah (mar-aw') a vision; also (causatively) a mirror -- looking glass, vision. of the women assembling tsaba' (tsaw-baw') to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. which assembled tsaba' (tsaw-baw') to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. at the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). Multilingual Exode 38:8 FrenchLinks Exodus 38:8 NIV • Exodus 38:8 NLT • Exodus 38:8 ESV • Exodus 38:8 NASB • Exodus 38:8 KJV • Exodus 38:8 Bible Apps • Exodus 38:8 Parallel • Bible Hub |