Jump to Previous Capture Captured Children Cities City Complete Completely Destroyed Destruction Devote Escape Inhabited Little Mercy Ones Remaining Survivor Time Towns Utterly Whole WomenJump to Next Capture Captured Children Cities City Complete Completely Destroyed Destruction Devote Escape Inhabited Little Mercy Ones Remaining Survivor Time Towns Utterly Whole WomenParallel Verses English Standard Version And we captured all his cities at that time and devoted to destruction every city, men, women, and children. We left no survivors. New American Standard Bible "So we captured all his cities at that time and utterly destroyed the men, women and children of every city. We left no survivor. King James Bible And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain: Holman Christian Standard Bible At that time we captured all his cities and completely destroyed the people of every city, including the women and children. We left no survivors. International Standard Version We captured all his towns at that time. We utterly destroyed every town—the men, the women, and the children—leaving no survivors. NET Bible At that time we seized all his cities and put every one of them under divine judgment, including even the women and children; we left no survivors. GOD'S WORD® Translation At that time we captured all his cities and claimed them for God by destroying men, women, and children. There were no survivors. King James 2000 Bible And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain: American King James Version And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain: American Standard Version And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining: Douay-Rheims Bible And we took all his cities at that time, killing the inhabitants of them, men and women and children. We left nothing of them: Darby Bible Translation And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape. English Revised Version And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining: Webster's Bible Translation And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones of every city, we left none to remain. World English Bible We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining: Young's Literal Translation and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants -- we have not left a remnant; Lexicon And we tooklakad (law-kad') to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere all his cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. at that time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. and utterly destroyed charam (khaw-ram') to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose the men math (math) an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small. and the women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman and the little ones taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. of every city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. we left sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. none to remain sariyd (saw-reed') a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest. Multilingual Deutéronome 2:34 FrenchDeuteronomio 2:34 Biblia Paralela Links Deuteronomy 2:34 NIV • Deuteronomy 2:34 NLT • Deuteronomy 2:34 ESV • Deuteronomy 2:34 NASB • Deuteronomy 2:34 KJV • Deuteronomy 2:34 Bible Apps • Deuteronomy 2:34 Parallel • Bible Hub |