Jump to Previous Accounted Aforetime Ammonites Considered Dwelt Earlier Live Past Reckoned Regarded Rephaim Reph'aim Rephaites Therein Time Times UsedJump to Next Accounted Aforetime Ammonites Considered Dwelt Earlier Live Past Reckoned Regarded Rephaim Reph'aim Rephaites Therein Time Times UsedParallel Verses English Standard Version (It is also counted as a land of Rephaim. Rephaim formerly lived there—but the Ammonites call them Zamzummim— New American Standard Bible (It is also regarded as the land of the Rephaim, for Rephaim formerly lived in it, but the Ammonites call them Zamzummin, King James Bible (That also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; Holman Christian Standard Bible This too used to be regarded as the land of the Rephaim. The Rephaim lived there previously, though the Ammonites called them Zamzummim, International Standard Version "'(Indeed, it was considered Rephaim territory, since the Rephaim used to lived there. The Ammonites called them Zamzummites, NET Bible (That also is considered to be a land of the Rephaites. The Rephaites lived there originally; the Ammonites call them Zamzummites. GOD'S WORD® Translation This land was thought of as the land of the Rephaim who used to live there, but the Ammonites called them Zamzummim. King James 2000 Bible (That also was regarded as a land of giants: giants dwelt there formerly; and the Ammonites call them Zamzummim; American King James Version (That also was accounted a land of giants: giants dwelled therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; American Standard Version (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim, Douay-Rheims Bible It was accounted a land of giants: and giants formerly dwelt in it, whom the Ammonites call Zomzommims, Darby Bible Translation (That also is reckoned a land of giants: giants dwelt therein in time past, and the Ammonites call them Zamzummim; English Revised Version (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim; Webster's Bible Translation (That also was accounted a land of giants: giants dwelt in it in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; World English Bible (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim lived therein before; but the Ammonites call them Zamzummim, Young's Literal Translation 'A land of Rephaim it is reckoned, even it; Rephaim dwelt in it formerly, and the Ammonites call them Zamzummim; Lexicon That also was accountedchashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of giants rapha' (raw-faw') a giant -- giant, Rapha, Rephaim(-s). giants rapha' (raw-faw') a giant -- giant, Rapha, Rephaim(-s). dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry therein in old time paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and the Ammonites `Ammowniy (am-mo-nee') an Ammonite or (the adjective) Ammonitish -- Ammonite(-s). call qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) them Zamzummims Zamzom (zam-zome') intriguing; a Zamzumite, or native tribe of Palestine -- Zamzummim. Multilingual Deutéronome 2:20 FrenchDeuteronomio 2:20 Biblia Paralela Links Deuteronomy 2:20 NIV • Deuteronomy 2:20 NLT • Deuteronomy 2:20 ESV • Deuteronomy 2:20 NASB • Deuteronomy 2:20 KJV • Deuteronomy 2:20 Bible Apps • Deuteronomy 2:20 Parallel • Bible Hub |