Deuteronomy 7:2
Jump to Previous
Agreement Complete Covenant Defeat Defeated Deliver Delivered Delivers Destroy Destruction Devote Hands Mercy Overcome Shew Show Smite Smitten Strike Totally Treaty Utterly
Jump to Next
Agreement Complete Covenant Defeat Defeated Deliver Delivered Delivers Destroy Destruction Devote Hands Mercy Overcome Shew Show Smite Smitten Strike Totally Treaty Utterly
Parallel Verses
English Standard Version
and when the LORD your God gives them over to you, and you defeat them, then you must devote them to complete destruction. You shall make no covenant with them and show no mercy to them.

New American Standard Bible
and when the LORD your God delivers them before you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall make no covenant with them and show no favor to them.

King James Bible
And when the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:

Holman Christian Standard Bible
and when the LORD your God delivers them over to you and you defeat them, you must completely destroy them. Make no treaty with them and show them no mercy.

International Standard Version
So when the LORD your God delivers them to you and you have defeated them, then utterly destroy them. You are not to make any covenant with them nor be gracious to them.

NET Bible
and he delivers them over to you and you attack them, you must utterly annihilate them. Make no treaty with them and show them no mercy!

GOD'S WORD® Translation
When the LORD your God gives them to you and you defeat them, destroy every one of them because they have been claimed by the LORD. Don't make any treaties with them or show them any mercy.

King James 2000 Bible
And when the LORD your God shall deliver them over to you; you shall strike them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy unto them:

American King James Version
And when the LORD your God shall deliver them before you; you shall smite them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy to them:

American Standard Version
and when Jehovah thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;

Douay-Rheims Bible
And the Lord thy God shall have delivered them to thee, thou shalt utterly destroy them. Thou shalt make no league with them, nor shew mercy to them:

Darby Bible Translation
and when Jehovah thy God shall give them up before thee and thou shalt smite them, then shalt thou utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them.

English Revised Version
and when the LORD thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:

Webster's Bible Translation
And when the LORD thy God shall deliver them before thee, thou shalt smite them and utterly destroy them, thou shalt make no covenant with them, nor show mercy to them:

World English Bible
and when Yahweh your God shall deliver them up before you, and you shall strike them; then you shall utterly destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;

Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath given them before thee, and thou hast smitten them -- thou dost utterly devote them -- thou dost not make with them a covenant, nor dost thou favour them.
Lexicon
And when the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
shall deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee thou shalt smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them and utterly
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
destroy
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
them thou shalt make
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
no covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
with them nor shew mercy
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
unto them
Multilingual
Deutéronome 7:2 French

Deuteronomio 7:2 Biblia Paralela

申 命 記 7:2 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 7:2 NIVDeuteronomy 7:2 NLTDeuteronomy 7:2 ESVDeuteronomy 7:2 NASBDeuteronomy 7:2 KJVDeuteronomy 7:2 Bible AppsDeuteronomy 7:2 ParallelBible Hub
Deuteronomy 7:1
Top of Page
Top of Page