Jump to Previous Feet Jumped Jumping Loud Rise Sprang Springing Stand Straight Upright Voice Walk Walked WalkingJump to Next Feet Jumped Jumping Loud Rise Sprang Springing Stand Straight Upright Voice Walk Walked WalkingParallel Verses English Standard Version said in a loud voice, “Stand upright on your feet.” And he sprang up and began walking. New American Standard Bible said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk. King James Bible Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked. Holman Christian Standard Bible Paul said in a loud voice, "Stand upright on your feet!" And he jumped up and started to walk around. International Standard Version he said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" Then the man jumped up and began to walk. NET Bible he said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And the man leaped up and began walking. Aramaic Bible in Plain English He said in a loud voice, “I say to you in the name of our Lord Yeshua The Messiah, stand on your feet!” And he jumped, stood and walked. GOD'S WORD® Translation So Paul said in a loud voice, "Stand up." The man jumped up and began to walk. King James 2000 Bible Said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped and walked. American King James Version Said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped and walked. American Standard Version said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked. Douay-Rheims Bible Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked. Darby Bible Translation said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked. English Revised Version said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked. Webster's Bible Translation Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked. Weymouth New Testament said in a loud voice, "Stand upright upon your feet!" World English Bible said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked. Young's Literal Translation said with a loud voice, 'Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking, Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. μεγαλη adjective - dative singular feminine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φωνη noun - dative singular feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. αναστηθι verb - second aorist active middle - second person singular anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδας noun - accusative plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. ορθως adverb orthos  or-thoce': in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally) -- plain, right(-ly). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλλετο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular hallomai  hal'-lom-ahee: to jump; figuratively, to gush -- leap, spring up. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιεπατει verb - imperfect active indicative - third person singular peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). Multilingual Actes 14:10 FrenchLinks Acts 14:10 NIV • Acts 14:10 NLT • Acts 14:10 ESV • Acts 14:10 NASB • Acts 14:10 KJV • Acts 14:10 Bible Apps • Acts 14:10 Parallel • Bible Hub |