2 Timothy 4:19
Jump to Previous
Aquila Aq'uila Aquilas Greet House Household Love Onesiphorus Onesiph'orus Prisca Priscilla Salute
Jump to Next
Aquila Aq'uila Aquilas Greet House Household Love Onesiphorus Onesiph'orus Prisca Priscilla Salute
Parallel Verses
English Standard Version
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

New American Standard Bible
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

King James Bible
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Holman Christian Standard Bible
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

International Standard Version
Greet Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

NET Bible
Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

Aramaic Bible in Plain English
Give greeting to Prisqila and to Aqilaus and to the house of Onesiphorus.

GOD'S WORD® Translation
Give my greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

King James 2000 Bible
Greet Priscilla and Aquila, and the household of Onesiphorus.

American King James Version
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

American Standard Version
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Douay-Rheims Bible
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Darby Bible Translation
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

English Revised Version
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Webster's Bible Translation
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Weymouth New Testament
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

World English Bible
Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Young's Literal Translation
Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus' household;
Lexicon
ασπασαι  verb - aorist middle deponent imperative - second person singular
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
πρισκαν  noun - accusative singular feminine
Priska  pris'-kah:  Priska, a Christian woman -- Prisca.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακυλαν  noun - accusative singular masculine
Akulas  ak-oo'-las:  Akulas, an Israelite -- Aquila.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονησιφορου  noun - genitive singular masculine
Onesiphoros  on-ay-sif'-or-os:  profit-bearer; Onesiphorus, a Christian -- Onespiphorus.
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
Multilingual
2 Timothée 4:19 French

2 Timoteo 4:19 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 4:19 Chinese Bible

Links
2 Timothy 4:19 NIV2 Timothy 4:19 NLT2 Timothy 4:19 ESV2 Timothy 4:19 NASB2 Timothy 4:19 KJV2 Timothy 4:19 Bible Apps2 Timothy 4:19 ParallelBible Hub
2 Timothy 4:18
Top of Page
Top of Page