Jump to Previous Ahab Avenge Blood Cut Destroy Family Hand House Jezebel Jez'ebel Lord's Master Payment Prophets Required Servants Shed Smite Smitten StrikeJump to Next Ahab Avenge Blood Cut Destroy Family Hand House Jezebel Jez'ebel Lord's Master Payment Prophets Required Servants Shed Smite Smitten StrikeParallel Verses English Standard Version And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD. New American Standard Bible 'You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. King James Bible And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. Holman Christian Standard Bible You are to strike down the house of your master Ahab so that I may avenge the blood shed by the hand of Jezebel--the blood of My servants the prophets and of all the servants of the LORD. International Standard Version You are to attack the household of your master Ahab, so I may avenge the blood of my servants the prophets, as well as the blood of all of the servants of the LORD that has been spilled at Jezebel's orders. NET Bible You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the LORD's servants. GOD'S WORD® Translation You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge on Jezebel for shedding the blood of my servants the prophets and all the LORD's [other] servants. King James 2000 Bible And you shall smite the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. American King James Version And you shall smite the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. American Standard Version And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, at the hand of Jezebel. Douay-Rheims Bible And thou shalt cut off the house of Achab thy master, and I will revenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord at the hand of Jezabel. Darby Bible Translation And thou shalt smite the house of Ahab thy master; and I will avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah at the hand of Jezebel. English Revised Version And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. Webster's Bible Translation And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. World English Bible You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Yahweh, at the hand of Jezebel. Young's Literal Translation and thou hast smitten the house of Ahab thy lord, and I have required the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, from the hand of Jezebel; Lexicon And thou shalt smitenakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Ahab 'Ach'ab (akh-awb') brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab. thy master 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. that I may avenge naqam (naw-kam') to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance. the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) of my servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. and the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) of all the servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. at the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Jezebel 'Iyzebel (ee-zeh'-bel) Izebel, the wife of king Ahab -- Jezebel. Multilingual 2 Rois 9:7 FrenchLinks 2 Kings 9:7 NIV • 2 Kings 9:7 NLT • 2 Kings 9:7 ESV • 2 Kings 9:7 NASB • 2 Kings 9:7 KJV • 2 Kings 9:7 Bible Apps • 2 Kings 9:7 Parallel • Bible Hub |