1 Kings 2:9
Jump to Previous
Blood Clear Consider Free Goes Grave Gray Guiltless Hair Head Hoar Hoary Hold Innocent Ought Oughtest Punishment Sheol Underworld Unpunished White Wilt Wise
Jump to Next
Blood Clear Consider Free Goes Grave Gray Guiltless Hair Head Hoar Hoary Hold Innocent Ought Oughtest Punishment Sheol Underworld Unpunished White Wilt Wise
Parallel Verses
English Standard Version
Now therefore do not hold him guiltless, for you are a wise man. You will know what you ought to do to him, and you shall bring his gray head down with blood to Sheol.”

New American Standard Bible
"Now therefore, do not let him go unpunished, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you will bring his gray hair down to Sheol with blood."

King James Bible
Now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.

Holman Christian Standard Bible
So don't let him go unpunished, for you are a wise man. You know how to deal with him to bring his gray head down to Sheol with blood."

International Standard Version
But don't let him off unpunished, since you're a wise man and you'll know what you need to do to him. Find a way that he dies in his old age by shedding his blood."

NET Bible
But now don't treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; make sure he has a bloody death."

GOD'S WORD® Translation
Now, don't let him go unpunished. You are wise and know what to do to him: Put that gray-haired, old man into his grave by slaughtering him."

King James 2000 Bible
Now therefore hold him not guiltless: for you are a wise man, and know what you ought to do unto him; but his gray head bring you down to the grave with blood.

American King James Version
Now therefore hold him not guiltless: for you are a wise man, and know what you ought to do to him; but his hoar head bring you down to the grave with blood.

American Standard Version
Now therefore hold him not guiltless, for thou art a wise man; and thou wilt know what thou oughtest to do unto him, and thou shalt bring his hoar head down to Sheol with blood.

Douay-Rheims Bible
Do not thou hold him guiltless. But thou art a wise man, and knowest what to do with him, and thou shalt bring down his grey hairs with blood to hell.

Darby Bible Translation
And now hold him not guiltless; for thou art a wise man, and thou shalt know what thou oughtest to do to him; but bring his hoar head down to Sheol with blood.

English Revised Version
Now therefore hold him not guiltless, for thou art a wise man; and thou wilt know what thou oughtest to do unto him, and thou shalt bring his hoar head down to the grave with blood.

Webster's Bible Translation
Now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do to him; but his hoary head do thou bring down to the grave with blood.

World English Bible
Now therefore don't hold him guiltless, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you shall bring his gray head down to Sheol with blood."

Young's Literal Translation
and now, acquit him not, for a wise man thou art, and thou hast known that which thou dost to him, and hast brought down his old age with blood to Sheol.'
Lexicon
Now therefore hold him not guiltless
naqah  (naw-kaw')
to be (or make) clean; by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated
for thou art a wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
what thou oughtest to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto him but his hoar head
seybah  (say-baw')
old age -- (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age.
bring thou down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to the grave
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
with blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
Multilingual
1 Rois 2:9 French

1 Reyes 2:9 Biblia Paralela

列 王 紀 上 2:9 Chinese Bible

Links
1 Kings 2:9 NIV1 Kings 2:9 NLT1 Kings 2:9 ESV1 Kings 2:9 NASB1 Kings 2:9 KJV1 Kings 2:9 Bible Apps1 Kings 2:9 ParallelBible Hub
1 Kings 2:8
Top of Page
Top of Page