Jump to Previous City Cried Crying Ear Hear Hither Joab Jo'ab Please Speak Talk Wall WiseJump to Next City Cried Crying Ear Hear Hither Joab Jo'ab Please Speak Talk Wall WiseParallel Verses English Standard Version Then a wise woman called from the city, “Listen! Listen! Tell Joab, ‘Come here, that I may speak to you.’” New American Standard Bible Then a wise woman called from the city, "Hear, hear! Please tell Joab, 'Come here that I may speak with you.'" King James Bible Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. Holman Christian Standard Bible a wise woman called out from the city, "Listen! Listen! Please tell Joab to come here and let me speak with him." International Standard Version Just then a wise woman called out from the city. "Attention!" she said, "Go tell Joab 'Come here! I want to talk to you!'" NET Bible a wise woman called out from the city, "Listen up! Listen up! Tell Joab, 'Come near so that I may speak to you.'" GOD'S WORD® Translation Then a clever woman called from the city, "Listen, listen! Tell Joab to come here so that I can talk to him." King James 2000 Bible Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near here, that I may speak with you. American King James Version Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come near here, that I may speak with you. American Standard Version Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. Douay-Rheims Bible And a wise woman cried out from the city: Hear, hear, and say to Joab: Come near hither, and I will speak with thee. Darby Bible Translation And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. English Revised Version Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. Webster's Bible Translation Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come near hither, that I may speak with thee. World English Bible Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'" Young's Literal Translation And a wise woman calleth out of the city, 'Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.' Lexicon Then criedqara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) a wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman out of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I pray you unto Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. Come near qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose hither that I may speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue with thee Multilingual 2 Samuel 20:16 French2 Samuel 20:16 Biblia Paralela Links 2 Samuel 20:16 NIV • 2 Samuel 20:16 NLT • 2 Samuel 20:16 ESV • 2 Samuel 20:16 NASB • 2 Samuel 20:16 KJV • 2 Samuel 20:16 Bible Apps • 2 Samuel 20:16 Parallel • Bible Hub |