Jump to Previous Boldness Complete Confidence Fear Herein Judgement Judgment Love Manifested Perfect Perfected Perfection Way WorldJump to Next Boldness Complete Confidence Fear Herein Judgement Judgment Love Manifested Perfect Perfected Perfection Way WorldParallel Verses English Standard Version By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is so also are we in this world. New American Standard Bible By this, love is perfected with us, so that we may have confidence in the day of judgment; because as He is, so also are we in this world. King James Bible Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. Holman Christian Standard Bible In this, love is perfected with us so that we may have confidence in the day of judgment, for we are as He is in this world. International Standard Version This is how love has been perfected among us: we will have confidence on the day of judgment because, during our time in this world, we are just like him. NET Bible By this love is perfected with us, so that we may have confidence in the day of judgment, because just as Jesus is, so also are we in this world. Aramaic Bible in Plain English By this, love is fulfilled with us, that we may have boldness in the day of judgment, because as he is, so also are we, in this world. GOD'S WORD® Translation God's love has reached its goal in us. So we look ahead with confidence to the day of judgment. While we are in this world, we are exactly like him [with regard to love]. King James 2000 Bible In this is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. American King James Version Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. American Standard Version Herein is love made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment; because as he is, even so are we in this world. Douay-Rheims Bible In this is the charity of God perfected with us, that we may have confidence in the day of judgment: because as he is, we also are in this world. Darby Bible Translation Herein has love been perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as he is, we also are in this world. English Revised Version Herein is love made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment; because as he is, even so are we in this world. Webster's Bible Translation In this is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. Weymouth New Testament Our love will be manifested in all its perfection by our having complete confidence on the day of the Judgement; because just what He is, we also are in the world. World English Bible In this love has been made perfect among us, that we may have boldness in the day of judgment, because as he is, even so are we in this world. Young's Literal Translation In this made perfect hath been the love with us, that boldness we may have in the day of the judgment, because even as He is, we -- we also are in this world; Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. τουτω demonstrative pronoun - dative singular neuter toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. τετελειωται verb - perfect passive indicative - third person singular teleioo  tel-i-o'-o: to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character) -- consecrate, finish, fulfil, make) perfect. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπη noun - nominative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. μεθ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. παρρησιαν noun - accusative singular feminine parrhesia  par-rhay-see'-ah: all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance -- bold (-ly, -ness, -ness of speech), confidence, freely, openly, plainly(-ness). εχωμεν verb - present active subjunctive - first person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημερα noun - dative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρισεως noun - genitive singular feminine krisis  kree'-sis: by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) -- accusation, condemnation, damnation, judgment. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. εκεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμω noun - dative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. τουτω demonstrative pronoun - dative singular masculine toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. Multilingual 1 Jean 4:17 FrenchLinks 1 John 4:17 NIV • 1 John 4:17 NLT • 1 John 4:17 ESV • 1 John 4:17 NASB • 1 John 4:17 KJV • 1 John 4:17 Bible Apps • 1 John 4:17 Parallel • Bible Hub |