Jump to Previous Abides Complete Continues Dwelleth Hearts Love Perfected Perfection Time UnionJump to Next Abides Complete Continues Dwelleth Hearts Love Perfected Perfection Time UnionParallel Verses English Standard Version No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us. New American Standard Bible No one has seen God at any time; if we love one another, God abides in us, and His love is perfected in us. King James Bible No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. Holman Christian Standard Bible No one has ever seen God. If we love one another, God remains in us and His love is perfected in us. International Standard Version No one has ever seen God. If we love one another, God lives in us, and his love is perfected in us. NET Bible No one has seen God at any time. If we love one another, God resides in us, and his love is perfected in us. Aramaic Bible in Plain English No person has ever seen God, but if we love one another, God abides in us, and his love is fulfilled in us. GOD'S WORD® Translation No one has ever seen God. If we love each other, God lives in us, and his love is perfected in us. King James 2000 Bible No man has seen God at any time. If we love one another, God dwells in us, and his love is perfected in us. American King James Version No man has seen God at any time. If we love one another, God dwells in us, and his love is perfected in us. American Standard Version No man hath beheld God at any time: if we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us: Douay-Rheims Bible No man hath seen God at any time. If we love one another, God abideth in us, and his charity is perfected in us. Darby Bible Translation No one has seen God at any time: if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us. English Revised Version No man hath beheld God at any time: if we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us: Webster's Bible Translation No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. Weymouth New Testament No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts. World English Bible No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us. Young's Literal Translation God no one hath ever seen; if we may love one another, God in us doth remain, and His love is having been perfected in us; Lexicon θεον noun - accusative singular masculinetheos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ουδεις adjective - nominative singular masculine oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. πωποτε adverb popote  po'-pot-e: at any time, i.e. (with negative particle) at no time -- at any time, + never (...to any man), + yet, never man. τεθεαται verb - perfect middle or passive deponent indicative - third person singular theaomai  theh-ah'-om-ahee: to look closely at, i.e. (by implication) perceive; by extension to visit -- behold, look (upon), see. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). αγαπωμεν verb - present active subjunctive - first person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). αλληλους reciprocal pronoun - accusative plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. μενει verb - present active indicative - third person singular meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπη noun - nominative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τετελειωμενη verb - perfect passive participle - nominative singular feminine teleioo  tel-i-o'-o: to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character) -- consecrate, finish, fulfil, make) perfect. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. Multilingual 1 Jean 4:12 FrenchLinks 1 John 4:12 NIV • 1 John 4:12 NLT • 1 John 4:12 ESV • 1 John 4:12 NASB • 1 John 4:12 KJV • 1 John 4:12 Bible Apps • 1 John 4:12 Parallel • Bible Hub |